|
156.
|
|
|
--fix-missing and media swapping is not currently supported
|
|
|
|
Actualmente no se admite --fix-missing ni intercambio de medio
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Actualmente no están soportados --fix-missing e intercambio de medio
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc
|
|
157.
|
|
|
Unable to correct missing packages.
|
|
|
|
No se pudieron corregir los paquetes que faltan.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc
|
|
158.
|
|
|
Aborting install.
|
|
|
|
Anulando la instalación.
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Abortando la instalación.
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc
|
|
159.
|
|
|
Note, selecting %s instead of %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nota, seleccionando %s en lugar de %s
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:1093
|
|
160.
|
|
|
Skipping %s , it is already installed and upgrade is not set.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Omitiendo %s , ya está instalado y no está activada la actualización.
|
|
Translated by
Manuel "Venturi" Porras Peralta
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
In upstream: |
|
Ignorando %s , ya está instalado y no está activada la actualización.
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc
|
|
161.
|
|
|
Package %s is not installed, so not removed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El paquete %s no está instalado, no se eliminará
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El paquete %s no esta instalado, no se eliminará
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:907
|
|
162.
|
|
|
Package %s is a virtual package provided by:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El paquete %s es un paquete virtual provisto por:
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-cacheset.cc
|
|
163.
|
|
|
[Installed]
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[Instalado]
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-cacheset.cc
|
|
164.
|
|
|
You should explicitly select one to install.
|
|
|
|
Necesita seleccionar explícitamente uno para instalar.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-cacheset.cc
|
|
165.
|
|
|
Package %s is not available, but is referred to by another package. ![](/@@/translation-newline)
This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or ![](/@@/translation-newline)
is only available from another source
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El paquete %s no está disponible, pero algún otro paquete hace referencia ![](/@@/translation-newline)
a él. Esto puede significar que el paquete falta, está obsoleto o solo se ![](/@@/translation-newline)
encuentra disponible desde alguna otro origen
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El paquete %s no está disponible, pero algún otro paquete hace referencia ![](/@@/translation-newline)
a él. Esto puede significar que el paquete falta, está obsoleto o sólo se ![](/@@/translation-newline)
encuentra disponible desde alguna otra fuente
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-cacheset.cc
|