Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1066. |
Funny Boat
|
|
2009-11-07 |
Vaixell divertit
|
|
1067. |
a side scrolling arcade shooter game on a steamboat
|
|
2009-11-08 |
Un joc arcade de disparar amb desplaçament lateral en un vaixell a vapor
|
|
1078. |
G3Data Graph Analyzer
|
|
2009-11-08 |
Analitzador gràfic G3Data
|
|
1104. |
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules
|
|
2009-11-08 |
Dibuixa les vores al llarg de les línies de la graella les quals divideixen el rectangle segons normes concretes
|
|
1115. |
Construction and analysis of finite extensive and normal form games
|
|
2009-11-08 |
Construcció i anàlisi de jocs d'extensió finita i forma normal
|
|
1123. |
Intel AMT serial-over-lan client.
|
|
2009-11-08 |
Client de port serie mitjançant LAN d'AMT d'Intel.
|
|
1128. |
Gtk/GUI Monitor program for (U)ninterruptible (P)ower (S)upply under the management of the APCUPSD.sourceforge.net package, also available at gapcmon.sourceforge.net
|
|
2009-11-09 |
Interfície gràfica GTK per a fer un seguiment del sistema d'alimentació ininterrompuda (SAI) mitjançant la gestió del paquet APCUPSD.sourceforge.net, també disponible a gapcmon.sourceforge.net
|
|
1207. |
Manipulate component attributes with gattrib
|
|
2009-11-09 |
Manipuleu atributs de components amb el gattrib
|
|
1209. |
Create and edit electrical schematics and symbols with gschem
|
|
2009-11-09 |
Creeu i editeu esquemes i símbols elèctrics amb el gschem
|
|
1215. |
Graphic client using peercast P2P streaming network and gnome interface.
|
|
2010-06-10 |
Client gràfic que utilitza la xarxa de flux de dades P2P PeerCast i una interfície GNOME
|
|
1275. |
Gimmix is a graphical music player daemon (MPD) client written in C.
|
|
2010-10-17 |
El Gimmix és un client gràfic per al dimoni reproductor de música (MPD) escrit en C.
|
|
1279. |
Easy quick file sharing
|
|
2009-11-09 |
Compartició de fitxers de manera ràpida i senzilla
|
|
1290. |
Monitor for CPU, memory, disks, network, mail
|
|
2009-11-09 |
Monitor per a la CPU, la memòria, els discs, la xarxa i el correu
|
|
1291. |
Play a flight simulator
|
|
2009-11-09 |
Jugueu a un simulador de vol
|
|
1298. |
LASH Audio Session Handler
|
|
2009-11-09 |
Gestor de sessions d'àudio LASH
|
|
1313. |
A user-friendly database environment.
|
|
2009-11-09 |
Un entorn de bases de dades fàcil d'utilitzar.
|
|
1315. |
Play a Tron-like light cycle game
|
|
2009-11-09 |
Jugueu a un joc de motocicletes de llum semblant al Tron
|
|
1337. |
Jukebox for large collections of mp3/ogg/flac/mpc
|
|
2009-11-09 |
Màquina de tocadiscs per a grans col·leccions de mp3/ogg/flac/mpc
|
|
1340. |
Gtk+ MySQL Control Center
|
|
2009-11-09 |
Centre de control del GTK+ MySQL
|
|
1353. |
A tool for managing Creative Nomad/Zen Jukeboxes and Dell DJs
|
|
2009-11-09 |
Una eina per a gestionar el Creative Nomad/Zen Jukeboxes i DJ del Dell
|
|
1356. |
GNOME ALSA Mixer
|
|
2009-11-09 |
Mesclador ALSA de GNOME
|
|
1362. |
Install themes from art.gnome.org website
|
|
2009-11-09 |
Instal·leu temes del lloc web art.gnome.org
|
|
1363. |
Blog Entry Poster
|
|
2009-11-09 |
Envieu entrades de blog
|
|
1364. |
Post an entry to a web log
|
|
2009-11-09 |
Evieu una entrada a un blog
|
|
1366. |
Play a clone of the classic arcade game Breakout for GNOME
|
|
2009-11-09 |
Jugueu a un clon del joc clàssic d'arcade Breakout per al GNOME
|
|
1383. |
Update and manage your online journal
|
|
2009-11-09 |
Actualitzeu i gestioneu el vostre diari en línia
|
|
1384. |
Format external storage devices
|
|
2009-11-09 |
Formateu dispositius d'emmagatzematge externs
|
|
1385. |
Gnome Format
|
|
2009-11-09 |
GNOME Format
|
|
1392. |
Break the hidden code!
|
|
2009-11-09 |
Descobriu el codi ocult
|
|
1395. |
Play your media
|
|
2009-11-09 |
Reproduïu els vostres suports
|
|
1397. |
The GNOME MUD Client
|
|
2009-11-09 |
El client MUD per al GNOME
|
|
1403. |
Receive and send text messages from your mobile phone
|
|
2009-11-09 |
Rebeu i envieu missatges de text des del telèfon mòbil
|
|
1405. |
Print several photos on one page
|
|
2009-11-09 |
Imprimiu diverses fotografies en una pàgina
|
|
1408. |
GNOME Dialup Tool
|
|
2009-11-09 |
Eina de marcatge directe del GNOME
|
|
1412. |
Manage your system tasks
|
|
2009-11-09 |
Gestioneu les tasques del sistema
|
|
1418. |
Preview and compare fonts
|
|
2009-11-09 |
Previsualització i comparació de tipus de lletra
|
|
1420. |
Select a splash screen image
|
|
2009-11-09 |
Seleccioneu la imatge de la pantalla de presentació
|
|
1421. |
Splash Screen
|
|
2009-11-09 |
Pantalla de presentació
|
|
1431. |
Language Translator
|
|
2009-11-09 |
Traductor d'idiomes
|
|
1432. |
Translate a text or web page
|
|
2009-11-09 |
Traduïu un text o una pàgina web
|
|
1440. |
Write/Copy CD and DVD
|
|
2009-11-09 |
Graveu/copieu CD i DVD
|
|
1441. |
Gnome Catalog
|
|
2009-11-09 |
Catàleg del GNOME
|
|
1442. |
make disk/CD catalogs
|
|
2009-11-09 |
Creeu catàlegs de discs i CD
|
|
1443. |
Gnome's KiSSeake dolls viewer
|
|
2009-11-09 |
Visualitzador de nines KiSSeake del GNOME
|
|
1446. |
Listen to FM-radio
|
|
2009-11-09 |
Escolteu la ràdio FM
|
|
1452. |
Manage X.509 certificates and CAs, easily and graphically
|
|
2009-11-09 |
Gestiona CAs i certificats X.509, fàcilment i de forma gràfica
|
|
1453. |
gnoMint X.509 CA Manager
|
|
2009-11-09 |
Gestor de CAs X.509 gnoMint.
|
|
1454. |
Find, download, and play free music.
|
|
2009-11-09 |
Cerqueu, baixeu i reproduïu música lliure.
|
|
1466. |
3D Rubik's cube game
|
|
2009-11-09 |
Joc del cub Rubik en 3D
|
|
1473. |
Jump up the tower to survive
|
|
2009-11-09 |
Salteu la torre per a sobreviure
|