|
2227.
|
|
|
The color of the OSD text.
|
|
|
i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:163
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:191
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_OsdTextColor)
|
|
|
|
Цвет текста индикатора.
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Šearbmadieđu teavstta ivdni.
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:2266 rc.cpp:2275
|
|
2228.
|
|
|
Click to select the background color of the OSD.
|
|
|
|
Выбрать цвет фона индикатора.
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Šearbmadieđu duogášivdni.
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
2230.
|
|
|
Make the &background translucent
|
|
|
|
&Полупрозрачный фон
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Daga &duogáža čađačuovgin
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
2232.
|
|
|
Display the same information as the columns in the playlist
|
|
|
|
Показывать то же, что и в столбцах списка.
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Čájet seamma dieđuid go čuojahanlisttus
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
2235.
|
|
|
The time in milliseconds to show the OSD. The value must be between 500 ms and 10000 ms.
|
|
|
|
Длительность в миллисекундах отображения индикатора. Диапазон значений - 500..10000.
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Man guhkká galgá čajehit šearbmadieđu. Árvu ferte leat 500 ms ja 10000 ms gaskkas.
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:1569 rc.cpp:1572
|
|
2236.
|
|
|
The screen that should display the OSD.
|
|
|
i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:112
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen)
i18n: file: configdialog/dialogs/NotificationsConfig.ui:115
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_OsdScreen)
|
|
|
|
Экран, на котором следует отображать индикатор.
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Šearbma gos šearbmadiehtu oidno.
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:2251 rc.cpp:2254
|
|
2259.
|
|
|
Whether to save playlist on quit
|
|
|
|
Сохранять ли список при выходе
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Jus galgá vurket čuojahanlisttu go prográmma heaittihuvvo
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
2293.
|
|
|
Whether to show player window
|
|
|
|
Показывать ли окно проигрывателя
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Jus čuojahanláse čájehuvvo
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
2305.
|
|
|
Delay between tracks, in milliseconds
|
|
|
i18n: file: amarokconfig.kcfg:83
i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
|
|
|
|
Пауза между дорожками, мс
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Maŋoneapmi bihtáid gaskkas, mihttiduvvon millisekunddain
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:824
|
|
2384.
|
|
|
Font for On-Screen Display
|
|
|
|
Шрифт индикатора
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Børre Gaup
|
In upstream: |
|
Šearbmadieđuid fonta
|
|
|
Suggested by
Børre Gaup
|
|
|