|
225.
|
|
|
Go To Dir
|
|
|
TRANSLATORS: Try to keep the next four strings at most 10 characters.
|
|
|
|
Zu Verz. gehen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Gehe zu Verz.
|
|
|
Suggested by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/global.c:840
|
|
274.
|
|
|
Go To Text
|
|
|
|
Zu Text gehen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Zu Text
|
|
|
Suggested by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/global.c:1079
|
|
294.
|
|
|
Constant cursor position display
|
|
|
|
Textmarke ständig anzeigen
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Cursorposition ständig anzeigen
|
|
|
Suggested by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/global.c:1523
|
|
305.
|
|
|
Search Command Help Text
Enter the words or characters you would like to search for, and then press Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be updated to the location of the nearest match for the search string.
The previous search string will be shown in brackets after the search prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous search.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hilfetext für den Suchbefehl
Geben Sie die Wörter oder Buchstaben ein, nach denen Sie suchen möchten, und drücken Sie die Eingabetaste. Wenn eine Übereinstimmung für den eingegebenen Text gefunden wird, dann wird die Anzeige zur nächsten Fundstelle bewegt.
Die vorhergehende Suchzeichenkette wird in eckigen Klammern nach der Such-Aufforderung angezeigt. Drücken der Eingabetaste ohne Eingabe irgendwelchen Textes führt die vorhergehende Suche durch.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
Hilfetext für den Suchbefehl
Geben Sie die Wörter oder Buchstaben ein, nach denen Sie suchen möchten, und drücken Sie die Eingabetaste. Wenn eine Übereinstimmung für den eingegebenen Text gefunden wird, dann wird die Anzeige zur nächsten Fundstelle bewegt.
Die vorhergehende Suchzeichenkette wird in eckigen Klammern nach der Such-Aufforderung angezeigt. Drücken der Eingabetaste ohne Eingabe irgendwelchen Textes führt die vorhergehende Suche durch.
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:54
|
|
308.
|
|
|
Insert File Help Text
Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at the current cursor location.
If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable multiple file buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hilfetext für „Datei einfügen“
Geben Sie den Namen einer Datei ein, die an der momentanen Cursorposition in den momentanen Dateipuffer eingefügt werden soll.
Wenn Sie Nano mit Unterstützung für mehrere Dateipuffer kompiliert haben und diese Funktion mit den Befehlszeilenoptionen -F oder --multibuffer, mit der Tastenkombination Meta-F oder mittels einer nanorc-Datei eingeschaltet haben, so wird die Einfügeoperation die Datei in einen separaten Puffer laden. (Benutzen Sie Meta-< und >, um zwischen den Dateipuffern umzuschalten.)
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
Hilfetext für „Datei einfügen“
Geben Sie den Namen einer Datei ein, die an der momentanen Cursorposition in den momentanen Dateipuffer eingefügt werden soll.
Wenn Sie Nano mit Unterstützung für mehrere Dateipuffer kompiliert haben und diese Funktion mit den Befehlszeilenoptionen -F oder --multibuffer, mit der Tastenkombination Meta-F oder mittels einer nanorc-Datei eingeschaltet haben, so wird die Einfügeoperation die Datei in einen separaten Puffer laden. (Benutzen Sie Meta-< und >, um zwischen den Dateipuffern umzuschalten.)
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:78
|
|
310.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:93
|
|
311.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:107
|
|
312.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:120
|
|
315.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/help.c:146
|
|
316.
|
|
|
Execute Command Help Text
This mode allows you to insert the output of a command run by the shell into the current buffer (or into a new buffer). If the command is preceded by '|' (the pipe symbol), the current contents of the buffer (or marked region) will be piped to the command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hilfetext für Externen Befehl
Dieses Menü erlaubt es, die Ausgabe eines externen Befehls, der in der Shell ausgeführt wird, in den aktuellen Puffer einzufügen (oder in einen neuen Puffer). Wenn dem Befehl ein „|“ vorangestellt ist (das Pipe-Zeichen), dann wird der aktuelle Inhalt des Puffers (oder der markierte Bereich) an den Befehl weitergeleitet.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
In upstream: |
|
Hilfetext für Externen Befehl
Dieses Menü erlaubt es, die Ausgabe eines externen Befehls, der in der Shell ausgeführt wird, in den aktuellen Puffer einzufügen (oder in einen neuen Puffer). Wenn dem Befehl ein „|“ vorangestellt ist (das Pipe-Zeichen), dann wird der aktuelle Inhalt des Puffers (oder der markierte Bereich) an den Befehl weitergeleitet.
|
|
|
Suggested by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/help.c:161
|