Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with GNU Mailman 3.0 series template mailman.

439448 of 1472 results
439.
No such member: %(safeuser)s.
Membro inexistente: %(safeuser)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:179 Mailman/Cgi/options.py:247 Mailman/Cgi/options.py:271 Mailman/Cgi/private.py:163
440.
If you are a list member, a confirmation email has been sent.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/options.py:218
441.
If you are a list member, your unsubscription request has been
forwarded to the list administrator for approval.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/options.py:219
442.
If you are a list member,
your password has been emailed to you.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Mailman/Cgi/options.py:261
443.
Authentication failed.
Falha na autenticação.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:304
444.
A reminder of your password has been emailed to you.
Um lembrete de sua senha será enviado a você.
Translated by Gleydson Mazioli da Silva
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:353
445.
The list administrator may not view the other
subscriptions for this user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
O administrador da lista náo pode ver as outras
inscrições para este usuário.
Translated by Raul Pereira
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:360
446.
Note:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nota:
Translated by Fábio Nogueira
Reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:361 Mailman/Cgi/options.py:410 Mailman/Cgi/options.py:538 Mailman/Cgi/options.py:761
447.
List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s
Inscrições na lista para o usuário %(safeuser)s em %(hostname)s
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:366
448.
Click on a link to visit your options page for the
requested mailing list.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Clique em um link para visitar sua página de opções para a
lista de discussão requisitada.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Cgi/options.py:369
439448 of 1472 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Diego Abadan, Diego Morales, Eberval Oliveira Castro, Flávio de Sousa, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gleydson Mazioli da Silva, Ivan Brasil Fuzzer, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, R. Pereira Braga, Rafael Marconi, Raul Pereira, Rogênio Belém, Vinicius Almeida, Washington Lins, Willian Alberto da Cruz.