Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
1120 of 36 results
12.
Your system's locale charset (i.e. the charset used to encode filenames) is set to ANSI_X3.4-1968. It is highly unlikely that this has been done intentionally. Most likely the locale is not set at all. An invalid setting will result in problems when creating data projects.
(no translation yet)
Suggestions:
Systemets tegnsett (dvs. tegnsettet for filnavn) er satt til ANSI_X3.4-1968. Det svært lite sannsynlig at dette er gjort med vilje. Antakelig er lokalet ikke satt opp i det hele tatt. En ugyldig innstilling vil gi problemer når dataprosjekter lages.
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:539
13.
To properly set the locale charset make sure the LC_* environment variables are set. Normally the distribution setup tools take care of this.
(no translation yet)
Suggestions:
Se etter at miljøvariablene LC_* er satt opp for det riktige lokalet. Vanligvis er det distribusjonens oppsettsverktøy som tar seg av dette.
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:543
14.
Running K3b as root user
(no translation yet)
Suggestions:
K3b kjøres som root-bruker
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:556
15.
It is not recommended to run K3b under the root user account. This introduces unnecessary security risks.
(no translation yet)
Suggestions:
Det anbefales ikke å kjøre K3b fra root-kontoen. Det fører til unødvendige sikkerhetsrisikoer.
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:557
16.
Run K3b from a proper user account and setup the device and external tool permissions appropriately.
(no translation yet)
Suggestions:
Kjør K3b fra en vanlig brukerkonto og still inn passende rettigheter for enheten og eksterne verktøy.
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:559
17.
The latter can be done via "Modify Permissions...".
(no translation yet)
Suggestions:
Dette kan gjøres via «Endre rettigheter[nbsp]…».
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:562
18.
No problems found in system configuration.
(no translation yet)
Suggestions:
Fant ingen problemer med systemoppsettet.
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:592
19.
System configured properly
(no translation yet)
Suggestions:
Systemet er satt opp riktig
Norwegian Bokmal kubuntu-patched-l10n in Ubuntu Jammy package "kubuntu-patched-l10n" by Felis silvestris
Located in k3bsystemproblemdialog.cpp:592
20.
<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first. (sudo apt-get install normalize-audio)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in projects/k3baudioburndialog.cpp:287
21.
<p><b>External program <em>normalize-audio</em> is not installed.</b><p>K3b uses <em>normalize-audio</em> (http://normalize.nongnu.org/) to normalize audio tracks. In order to use this functionality, please install it first (sudo apt-get install normalize-audio).
(no translation yet)
Located in projects/k3bmixedburndialog.cpp:293
1120 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Øystein Steffensen-Alværvik.