Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
130139 of 5211 results
130.
Exiting because of an unresolved conflict.
Έξοδος λόγω ανεπίλυτης σύγκρουσης.
Translated by Jimmy Angelakos
Located in advice.c:190
131.
You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).
Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD).
Translated by Jimmy Angelakos
Located in advice.c:195 builtin/merge.c:1332
132.
Please, commit your changes before merging.
Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε.
Translated by Jimmy Angelakos
Located in advice.c:197
133.
Exiting because of unfinished merge.
Έξοδος λόγω μη ολοκληρωμένης συγχώνευσης.
Translated by Jimmy Angelakos
Located in advice.c:198
134.
Not possible to fast-forward, aborting.
(no translation yet)
Located in builtin/merge.c:1575
135.
The following paths and/or pathspecs matched paths that exist
outside of your sparse-checkout definition, so will not be
updated in the index:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in advice.c:227
136.
If you intend to update such entries, try one of the following:
* Use the --sparse option.
* Disable or modify the sparsity rules.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in advice.c:234
137.
Note: switching to '%s'.

You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental
changes and commit them, and you can discard any commits you make in this
state without impacting any branches by switching back to a branch.

If you want to create a new branch to retain commits you create, you may
do so (now or later) by using -c with the switch command. Example:

git switch -c <new-branch-name>

Or undo this operation with:

git switch -

Turn off this advice by setting config variable advice.detachedHead to false

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in advice.c:204
138.
cmdline ends with \
γραμμή εντολών τελειώνει με \
Translated by Jimmy Angelakos
Located in alias.c:50
139.
unclosed quote
ανοιχτά εισαγωγικά
Translated by Jimmy Angelakos
Located in alias.c:51
130139 of 5211 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jimmy Angelakos, trix.