Translations by Emir

Emir has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 176 results
353.
Highlight current _line
2010-01-11
Ist_akni tekući red
357.
_Tab width:
2010-01-11
Širina _tabulatora:
359.
_Enable automatic indentation
2010-01-11
Omogući _automatsko uvlačenje
362.
_Autosave files every
2010-01-11
_Automatski snime datoteke nakon
364.
Editor
2010-01-11
Uređivač
376.
Print synta_x highlighting
2010-01-11
Štampaj isticanje sinta_kse
378.
Print line nu_mbers
2010-01-11
Štampaj bro_jne oznake linija
382.
Print page _headers
2010-01-11
Štampaj _zaglavlja stranica
388.
Show the previous page
2010-01-11
Prikaži prethodnu stranu
389.
Show the next page
2010-01-11
Prikaži sljedeću stranu
390.
Current page (Alt+P)
2010-01-11
Tekuća strana (Alt+P)
391.
of
2010-01-11
od
392.
Page total
2010-01-11
Ukupan broj strana
393.
The total number of pages in the document
2010-01-11
Ukupan broj strana u dokumentu
394.
Show multiple pages
2010-01-11
Prikaži više strana odjednom
395.
Zoom 1:1
2010-01-11
Uvećanje 1:1
396.
Zoom to fit the whole page
2010-01-11
Uvećaj da stane cijela strana
397.
Zoom the page in
2010-01-11
Primakni stranu
398.
Zoom the page out
2010-01-11
Odmakni se od strane
399.
Close print preview
2010-01-11
Zatvori pregled pred štampu
400.
_Close Preview
2010-01-11
_Zatvori pregled pred štampu
401.
Page Preview
2010-01-11
Pregled pred štampu
402.
The preview of a page in the document to be printed
2010-01-11
Pregled strane dokumenta pred štampu
487.
Hide panel
2010-01-11
Sakrij panel
493.
Document
2010-01-11
Dokument
494.
Selection
2010-01-11
Označena oblast
500.
Build
2010-01-11
Izgradi
502.
Open terminal here
2010-01-11
Ovdje otvori komandnu liniju
503.
Open a terminal in the document location
2010-01-11
Otvori komandnu liniju sa početkom u otvorenoj fascikli
504.
Remove trailing spaces
2010-01-11
Ukloni završne razmake
505.
Remove useless trailing spaces in your file
2010-01-11
Uklanja beskorisne razmake i praznine sa kraja linije u datoteci
506.
Run command
2010-01-11
Izvrši naredbu
507.
Execute a custom command and put its output in a new document
2010-01-11
Pokreće komandu i smešta njen izlaz u novi dokument
510.
External Tools
2010-01-11
Spoljni alati
511.
Execute external commands and shell scripts.
2010-01-11
Izvršava spoljne naredbe i skripte ljuske.
518.
You must be inside a word to run this command
2010-01-11
Morate biti unutar neke riječi da bi izvršili ovu naredbu
519.
Running tool:
2010-01-11
Pokrenuti alat:
520.
Done.
2010-01-11
Gotovo.
521.
Exited
2010-01-11
Izašao
524.
New tool
2010-01-11
Novi alat
525.
This accelerator is already bound to %s
2010-01-11
Ova prečica je već vezana za %s
526.
Type a new accelerator, or press Backspace to clear
2010-01-11
Zadaj jednu novu prečicu ili očisti tasterom za brisanje
527.
Type a new accelerator
2010-01-11
Pritisni novu prečicu
528.
Stopped.
2010-01-11
Zaustavljen.
531.
All documents
2010-01-11
Svi dokumenti
532.
All documents except untitled ones
2010-01-11
Svi dokumenti izuzev naslovljenih
533.
Local files only
2010-01-11
Samo lokalne datoteke
534.
Remote files only
2010-01-11
Samo udaljene datoteke
535.
Untitled documents only
2010-01-11
Samo nenaslovljeni dokumenti
536.
Current document
2010-01-11
Tekući dokument