|
20.
|
|
|
field `%s' in incorrect section (missing empty line before the field?)
|
|
|
|
Feld »%s« in falschem Bereich (fehlt leere Zeile vor dem Feld?)
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:330
|
|
21.
|
|
|
syntax error - no field specified
|
|
|
|
Syntaxfehler - kein Feld angegeben
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:337
|
|
22.
|
|
|
field `%s' cannot consist of multi lines
|
|
|
|
Feld »%s« kann nicht aus mehreren Zeilen bestehen
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:338
|
|
23.
|
|
|
syntax error in control file: %s
|
|
|
|
Syntaxfehler in Steuerdatei: %s
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
Reviewed by
Phillip Sz
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:342
|
|
24.
|
|
|
File `%s' not yet parsed.
|
|
|
|
Datei »%s« wurde noch nicht ausgewertet.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:352
|
|
25.
|
|
|
unknown section: `%s'
|
|
|
|
unbekannter Bereich: »%s«
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:370
|
|
26.
|
|
|
value of `%s' not specified
|
|
|
|
Wert von »%s« nicht angegeben
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:384
|
|
27.
|
|
|
the first line does not contain valid `Document' field
|
|
|
|
die erste Zeile enthält kein gültiges »Document«-Feld
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:402
|
|
28.
|
|
|
invalid value of `Document' field
|
|
|
|
ungültiger Wert für »Document«-Feld
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:405
|
|
29.
|
|
|
(using `%s' as the root directory)
|
|
|
|
(»%s« wird als Wurzelverzeichnis benutzt)
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:408
|