Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

1120 of 1096 results
11.
folder;manager;explore;disk;filesystem;nautilus;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
klasör;dizin;yönetici;gezgin;keşfet;keşif;gözat;göz at;disk;dosya sistemi;nautilus;
Translated by etc
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
12.
New Window
Yeni Pencere
Translated by Muhammet Kara
| msgid "New _Window"
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
13.
Where to position newly open tabs in browser windows
Tarayıcı penceresinde yeni açılan sekmelerin nereye yerleştirileceği
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Tarayıcı penceresinde yeni açılan sekmelerin nereye konumlandırılacağı
Suggested by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
14.
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
Eğer “after-current-tab” olarak ayarlanmışsa yeni sekmeler mevcut sekmeden sonra eklenir. Eğer “end” olarak ayarlanmışsa yeni sekmeler sekme listesinin sonuna eklenir.
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Eğer “after-current-tab” olarak ayarlanmışsa, yeni sekmeler geçerli sekmeden sonra eklenir. Eğer “end” olarak ayarlanmışsa, yeni sekmeler sekme listesinin sonuna eklenir.
Suggested by etc
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
15.
Always use the location entry, instead of the pathbar
Yol çubuğu yerine daima konum girdisini kullan
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Yol çubuğu yerine her zaman konum girişini kullan
Suggested by Baris Cicek
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
16.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Eğer seçiliyse, Nautilus tarayıcı pencereleri her zaman yol çubuğu yerine konum araç çubuğu için metinsel girişi kullanır.
Translated by Osman Savaş Kalelihan
Reviewed by Sabri Ünal
In upstream:
Eğer seçiliyse, Nautilüş tarayıcı pencereleri her zaman yol çubuğu yerine konum araç çubğu için metinsel girişi kullanır.
Suggested by Baris Cicek
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
17.
Where to perform recursive search
Tekrar eden aramanın nerede gerçekleştirileceği
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Özyinelemeli aramanın nerede gerçekleştirileceği
Suggested by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
18.
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are “local-only”, “always”, “never”.
Nautilus hangi konumlardaki alt klasörler üzerinde arama yapmalı? Uygun değerler: “local-only” (yalnızca yerel), “always” (her zaman), “never” (asla).
Translated by etc
Reviewed by Sabri Ünal
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:83
19.
Filter the search dates using either last used or last modified
Son kullanılma veya son değiştirilmeden herhangi birini kullanarak arama tarihlerini filtreleyin
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Son kullanma ya da son değiştirmeden herhangi birini kullanarak arama tarihlerini süzün
Suggested by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92
20.
Filter the search dates using either last used or last modified.
Son kullanılma veya son değiştirilmeden herhangi birini kullanarak arama tarihlerini filtreleyin.
Translated and reviewed by Burhan Keleş
In upstream:
Son kullanma ya da son değiştirmeden herhangi birini kullanarak arama tarihlerini süzün.
Suggested by Furkan Ahmet Kara
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:93
1120 of 1096 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Devrim OĞUZ, Arda Ünlü, Ardy Ard, Ayan Öztürk, Baris Cicek, Basri, Burhan Keleş, Butterfly, Bülent DEMİREL, Cihan Ersoy, E Karaca, Ebru Ersoy, Emre AYTAÇ, Enes Ateş, Engin Yazılan, EsatYuce, Fatih Bostancı, Fatih Dayioglu, Furkan Ahmet Kara, Hasan Yılmaz, Kaya Ünal, Kılıç Köken, Mehmet Bozoklu, Metin Şanlı, Muhammet Kara, Muhammet Kara, Necdet Yucel, Osman Savaş Kalelihan, Oğuzhan, Sabri Ünal, Samet Pilav, Serdar Sağlam, Timphany, Volkan Gezer, Yigit Ates, alquirel, er orcun, etc, irmak, kulkke, meda, sonmez, sugra58, ubuntuki, Özgür Baskin, Özgür KIRCALI, İbrahim, Şâkir Aşçı.