Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

2433 of 1096 results
24.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
Уколико је постављено на тачно, Наутилус ће приказати ставке за прављење веза из копираних или изабраних датотека у приручном менију.
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98
25.
When to show number of items in a folder
Када приказати број ставки у фасцикли
Translated by Данило Шеган
Reviewed by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
26.
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to “always” then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. If set to “never” then never bother to compute item counts.
Губитак брзине ради приказивања броја ставки у фасцикли. Уколико је постављено на „always“ (увек), стално се приказује број ставки, чак и ако је фасцикла на удаљеном рачунару. Уколико је постављено на „local-only“ (само локалне), приказује се број ставки само за локалне фасцикле. Уколико је постављено на „never“ (никад), онда се никад не приказује број ставки.
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
27.
Type of click used to launch/open files
Врста клика којом се покрећу/отварају датотеке
Translated by Данило Шеган
Reviewed by Miloš Popović
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
28.
Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” to launch them on a double click.
Дозвољене вредности су „single“ (један) за покретање датотека помоћу једног клика, или „double“ (два) за покретање помоћу двоструког клика.
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
29.
Show the package installer for unknown MIME types
Приказује управника пакета за непознате врсте датотека
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
30.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
Одређује да ли да прикаже кориснику прозорче инсталатера пакета, уколико покуша да отвори датотеку са непознатим садржајем, како би пронашао програм који може да је отвори.
Translated by Мирослав Николић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113
31.
Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window
Користи додатне дугмиће миша за радње у Наутилусу
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118
32.
For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
Одређује да ли да се примењује радња миша за дугмиће „Назад“ и „Напред“ унутар Наутилуса.
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119
33.
Mouse button to activate the “Forward” command in browser window
Дугме миша за радњу „Напред“ у прегледнику
Translated by Марко М. Костић
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:128
2433 of 1096 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Igor Miletic, Miloš Popović, Slobodan D. Sredojević, Борисав Живановић, Горан Ракић, Данило Шеган, Иван Старчевић, Марко М. Костић, Мирослав Николић, Срђан Хрњак.