|
378.
|
|
|
Deleted “%s ”
|
|
|
|
Izdzēsts “%s ”
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Deleted “%B”"
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1270
|
|
379.
|
|
|
Deleting “%s ”
|
|
|
|
Dzēš “%s ”
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Deleting “%B”"
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1282
|
|
380.
|
|
|
Deleted %'d file
|
|
|
Deleted %'d files
|
|
|
|
Izdzēsa %'d datni
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Izdzēsa %'d datnes
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Izdzēsa %'d datņu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1303
|
|
381.
|
|
|
Deleting %'d file
|
|
|
Deleting %'d files
|
|
|
|
Dzēš %'d datni
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Dzēš %'d datnes
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Dzēš %'d datņu
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1319
|
|
382.
|
|
|
%'d / %'d
|
|
|
To translators: %'d is the number of files completed for the operation,
* so it will be something like 2/14.
|
|
|
|
%'d / %'d
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1348 src/nautilus-file-operations.c:1356
src/nautilus-file-operations.c:1396 src/nautilus-file-operations.c:1742
src/nautilus-file-operations.c:1750 src/nautilus-file-operations.c:1790
src/nautilus-file-operations.c:3689 src/nautilus-file-operations.c:3697
src/nautilus-file-operations.c:3768 src/nautilus-file-operations.c:8486
src/nautilus-file-operations.c:8554
|
|
383.
|
|
|
%'d / %'d — %s left
|
|
|
%'d / %'d — %s left
|
|
|
To translators: %s will expand to a time duration like "2 minutes".
* So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4 files/s)"
*
* The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument).
|
|
|
|
%'d / %'d — atlikusi %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
%'d / %'d — atlikušas %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
%'d / %'d — atlikušas %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "%'d / %'d — %T left"
| msgid_plural "%'d / %'d — %T left"
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1375 src/nautilus-file-operations.c:1769
|
|
384.
|
|
|
(%d file/sec)
|
|
|
(%d files/sec)
|
|
|
|
(%d datne/sekundē)
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
(%d datnes/sekundē)
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
(%d datnes/sekundē)
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1912 src/nautilus-file-operations.c:2305
|
|
385.
|
|
|
Error while deleting.
|
|
|
|
Kļūda dzēšot.
|
|
Translated and reviewed by
Artis Trops
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1935 src/nautilus-file-operations.c:3202
|
|
386.
|
|
|
There was an error deleting the folder “%s ”.
|
|
|
|
Gadījās kļūda, dzēšot mapi “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1555
|
|
387.
|
|
|
You do not have sufficient permissions to delete the folder “%s ”.
|
|
|
|
Jums nav pietiekamu atļauju, lai dzēstu mapi “%s ”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "You do not have sufficient permissions to delete the folder “%B”."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1552
|