|
421.
|
|
|
There was an error getting information about the destination.
|
|
|
|
Okazis eraro legante informoj pri la celo.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3595
|
|
422.
|
|
|
The destination is not a folder.
|
|
|
|
La celo ne estas dosierujo.
|
|
Translated and reviewed by
Aisano
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3310
|
|
423.
|
|
|
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
|
|
|
|
Spaco ne sufiĉas en la celo. Vi povas liberigi spacon per forigo de dosieroj.
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3365
|
|
424.
|
|
|
%s more space is required to copy to the destination.
|
|
|
|
%s pli da spaco bezonatas por kopii al la celo.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
|
| msgid "%s more space is required to copy to the destination."
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3369
|
|
425.
|
|
|
The destination is read-only.
|
|
|
|
La celo estas nur legebla.
|
|
Translated and reviewed by
Aisano
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3427
|
|
426.
|
|
|
Moving “%s ” to “%s ”
|
|
|
|
Movante “%s ” al “%s ”
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3504
|
|
427.
|
|
|
Moved “%s ” to “%s ”
|
|
|
|
Movis “%s ” al “%s ”
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3508
|
|
428.
|
|
|
Copying “%s ” to “%s ”
|
|
|
|
Kopiante “%s ” al “%s ”
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3515
|
|
429.
|
|
|
Copied “%s ” to “%s ”
|
|
|
|
Kopiis “%s ” al “%s ”
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3519
|
|
430.
|
|
|
Duplicating “%s ”
|
|
|
|
Duobligante “%s ”
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3553
|