|
409.
|
|
|
Confirm Repair
|
|
|
|
Confirmar reparação
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
|
| msgid "C_onfirm Passphrase"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3087
|
|
410.
|
|
|
A filesystem repair is not always possible and can cause data loss. Consider backing it up first in order to use forensic recovery tools that retrieve lost files. The operation may take a long time, especially if the partition contains a lot of data.
|
|
|
|
Uma reparação de sistema de ficheiros nem sempre é possível e pode causar perda de dados. Considere primeiro fazer uma cópia de segurança para usar ferramentas de recuperação forenses que recuperem ficheiros perdidos. A operação pode demorar bastante, especialmente se a partição contiver muitos dados.
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3090
|
|
411.
|
|
|
Error while taking filesystem ownership
|
|
|
|
Erro ao tomar controlo do sistema de ficheiros
|
|
Translated by
Hugo Carvalho
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3132
|
|
412.
|
|
|
Error while checking filesystem
|
|
|
|
Erro ao verificar o sistema de ficheiros
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
|
| msgid "Error mounting filesystem"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3204
|
|
413.
|
|
|
Filesystem intact
|
|
|
|
Sistema de ficheiros intacto
|
|
Translated by
Guilherme Campos
|
|
|
|
|
| msgctxt "volume-content-fs"
| msgid "Filesystem Root"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3231
|
|
414.
|
|
|
Filesystem damaged
|
|
|
|
Sistema de ficheiros danificado
|
|
Translated by
Guilherme Campos
|
|
|
|
|
| msgctxt "volume-grid"
| msgid "Filesystem"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3231
|
|
415.
|
|
|
Filesystem %s on %s is undamaged.
|
|
|
|
O sistema de ficheiros %s em %s está sem danos.
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3234
|
|
416.
|
|
|
Filesystem %s on %s needs repairing.
|
|
|
show as result and not error message, because it's not a malfunction of GDU
|
|
|
|
O sistema de ficheiros %s em %s precisa de reparação.
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3240
|
|
417.
|
|
|
Confirm Check
|
|
|
|
Confirmar verificação
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
|
| msgid "C_onfirm Passphrase"
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3308
|
|
418.
|
|
|
The check may take a long time, especially if the partition contains a lot of data.
|
|
|
|
A verificação pode demorar muito, especialmente se a partição contiver muitos dados.
|
|
Translated by
Juliano de Souza Camargo
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3311
|