Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3140 of 1199 results
31.
Usage:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uso:
Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gapplication-tool.c:103
32.
Arguments:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Argumentos:
Translated by Djavan Fagundes
Located in gio/gapplication-tool.c:116 gio/gresource-tool.c:557 gio/gsettings-tool.c:711
33.
[ARGS…]
[ARGUMENTOS…]
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "[ARGS...]"
Located in gio/gapplication-tool.c:135 gio/gio-tool.c:224
34.
Commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Comandos:
Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gapplication-tool.c:136
35.
Use “%s help COMMAND” to get detailed help.

Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Use “%s help COMANDO” para obter ajuda detalhada.

Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "" | "Use '%s help COMMAND' to get detailed help.\n" | "\n"
Located in gio/gapplication-tool.c:148
36.
%s command requires an application id to directly follow

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
o comando %s necessita de um id de aplicativo para segui-lo diretamente

Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gapplication-tool.c:167
37.
invalid application id: “%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
id de aplicativo inválido: “%s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "invalid application id: '%s'\n"
Located in gio/gapplication-tool.c:173
38.
%s” takes no arguments

Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s” não leva argumentos

Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "" | "'%s' takes no arguments\n" | "\n"
Located in gio/gapplication-tool.c:184
39.
unable to connect to D-Bus: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
não foi possível se conectar ao D-Bus: %s
Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gapplication-tool.c:268
40.
error sending %s message to application: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
erro ao enviar %s mensagens ao aplicativo: %s
Translated by Enrico Nicoletto
Located in gio/gapplication-tool.c:288
3140 of 1199 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, André Gondim, Artur de Aquino Morais, Camila Azevedo Moura, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Djavan Fagundes, Edvaldo de Souza Cruz, Enrico Nicoletto, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Felipe Braga, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jefferson H. Xavier, Jonh Wendell, Jorge Antonio Dias Romero, João Paulo Pizani Flor, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Leônidas Araújo, Luiz Armesto, Marcelo Lotif, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, gabriell nascimento, vinicius victor medeiros maciel.