Translations by Jordi Mas

Jordi Mas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351392 of 392 results
960.
Key file contains line “%s” which is not a key-value pair, group, or comment
2017-05-08
El fitxer de claus conté la línia «%s» que no és una parella clau-valor, grup o comentari
964.
Key file contains unsupported encoding “%s”
2017-05-08
El fitxer de claus conté la codificació no implementada «%s»
965.
Key file does not have group “%s”
2017-05-08
El fitxer de claus no té el grup «%s»
966.
Key file does not have key “%s” in group “%s”
2017-05-08
El fitxer de claus no conté una clau «%s» en el grup «%s»
967.
Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8
2017-05-08
El fitxer de claus conté la clau «%s» amb el valor «%s», que no és UTF-8
968.
Key file contains key “%s” which has a value that cannot be interpreted.
2017-05-08
El fitxer de claus conté la clau «%s», que té un valor que no es pot interpretar.
969.
Key file contains key “%s” in group “%s” which has a value that cannot be interpreted.
2017-05-08
El fitxer de claus conté la clau «%s» en el grup «%s», que té un valor que no es pot interpretar.
970.
Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected
2017-05-08
La clau «%s» en el grup «%s» té el valor «%s» però s'esperava el valor %s
972.
Key file contains invalid escape sequence “%s”
2017-05-08
El fitxer de claus conté la seqüència d'escapada no vàlida «%s»
973.
Value “%s” cannot be interpreted as a number.
2017-05-08
El valor «%s» no es pot interpretar com un nombre.
974.
Integer value “%s” out of range
2017-05-08
El valor enter «%s» és fora de l'interval
975.
Value “%s” cannot be interpreted as a float number.
2017-05-08
El valor «%s» no es pot interpretar com un nombre amb coma flotant.
976.
Value “%s” cannot be interpreted as a boolean.
2017-05-08
El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà.
977.
Failed to get attributes of file “%s%s%s%s”: fstat() failed: %s
2017-05-08
No s'han pogut obtenir els atributs del fitxer «%s%s%s%s»: ha fallat la funció fstat(): %s
979.
Failed to open file “%s”: open() failed: %s
2017-05-08
No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s
991.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2019-03-06
El document ha de començar amb un element (p. ex. <book>)
1012.
Document ended unexpectedly inside the close tag for an unopened element
2019-03-06
El document ha acabat de manera inesperada enmig de l'etiqueta de tancament per un element no obert
1014.
[OPTION…]
2017-05-08
[OPCIÓ...]
1019.
Options:
2015-08-27
Opcions:
1020.
Cannot parse integer value “%s” for %s
2017-05-08
No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s
1021.
Integer value “%s” for %s out of range
2017-05-08
El valor enter «%s» per a %s és fora de l'interval
1022.
Cannot parse double value “%s” for %s
2017-05-08
No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s
1023.
Double value “%s” for %s out of range
2017-05-08
El valor doble «%s» per a %s és fora de l'interval
1055.
regular expression is too large
2015-08-27
l'expressió regular és massa gran
1067.
character value in \x{...} sequence is too large
2016-12-12
el valor del caràcter a la seqüència «\x{...}» és massa gran
1099.
character value in \u.... sequence is too large
2016-12-12
el valor del caràcter a la seqüència «\u...» és massa gran
1106.
hexadecimal digit or “}” expected
2017-05-08
s'esperava un dígit hexadecimal o bé «}»
1108.
missing “<” in symbolic reference
2017-05-08
falta un «<» en la referència simbòlica
1113.
stray final “\”
2017-05-08
«\» final extraviat
1115.
Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s
2017-05-08
S'ha produït un error en analitzar el text de reemplaçament «%s» al caràcter %lu: %s
1116.
Quoted text doesn’t begin with a quotation mark
2017-05-08
El text citat no comença amb cometes
1118.
Text ended just after a “\” character. (The text was “%s”)
2017-05-08
El text acaba just després d'un caràcter «\». (El text era «%s».)
1119.
Text ended before matching quote was found for %c. (The text was “%s”)
2017-05-08
El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents a %c. (El text era «%s».)
1130.
Failed to fork (%s)
2019-03-06
No s'ha pogut bifurcar (%s)
1131.
Failed to change to directory “%s” (%s)
2017-05-08
No s'ha pogut canviar al directori «%s» (%s)
1132.
Failed to execute child process “%s” (%s)
2017-05-08
No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)
1135.
Unknown error executing child process “%s”
2017-05-08
S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s»
1147.
“%s” is not a signed number
2017-08-25
«%s» no és un nombre amb signe
1149.
“%s” is not an unsigned number
2017-08-25
«%s» no és un nombre sense signe
1158.
URI ‘%s’ is not an absolute URI
2022-01-28
L'URI «%s» no és un URI absolut
1191.
%u bit
%u bits
2019-03-06
%u bit
%u bits
1193.
%s bit
%s bits
2019-03-06
%s bit
%s bits