Translations by Jimmy Angelakos
Jimmy Angelakos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4425. |
git stripspace [-s | --strip-comments]
|
|
2019-11-21 |
git stripspace [-s | --strip-comments]
|
|
4426. |
git stripspace [-c | --comment-lines]
|
|
2019-11-21 |
git stripspace [-c | --comment-lines]
|
|
4449. |
could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'
|
|
2019-11-21 |
δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD ref μέσα στην υποενότητα '%s'
|
|
4450. |
failed to recurse into submodule '%s'
|
|
2019-11-21 |
απέτυχε η αναδρομή μέσα στην υποενότητα '%s'
|
|
4523. |
git submodule--helper config --check-writeable
|
|
2019-11-21 |
git submodule--helper config --check-writeable
|
|
4543. |
git tag -d <tagname>...
|
|
2019-11-21 |
git tag -d <όνομα ετικέτας>...
|
|
4545. |
git tag -v [--format=<format>] <tagname>...
|
|
2019-11-21 |
git tag -v [--format=<μορφή>] <όνομα ετικέτας>...
|
|
4553. |
no tag message?
|
|
2019-11-21 |
δεν υπάρχει μήνυμα ετικέτας;
|
|
4596. |
OK
|
|
2019-11-21 |
OK
|
|
4622. |
(for porcelains) forget saved unresolved conflicts
|
|
2019-11-21 |
(για εντολές porcelain) ξέχνα τις σωσμένες μη επιλυμένες συγκρούσεις
|
|
4649. |
git update-server-info [--force]
|
|
2019-11-21 |
git update-server-info [--force]
|
|
4720. |
<prefix>/
|
|
2019-11-21 |
<πρόθεμα>/
|
|
4742. |
usage: %s
|
|
2019-11-21 |
χρήση: %s
|
|
4751. |
commit %s is not marked reachable
|
|
2019-11-21 |
η υποβολή %s δεν είναι σημειωμένη ως προσβάσιμη
|
|
4820. |
args
|
|
2019-11-21 |
ορίσματα
|
|
4873. |
Compares the content and mode of blobs found via two tree objects
|
|
2019-11-21 |
Συγκρίνει το περιεχόμενο και τη λειτουργία των blob που βρέθηκαν μέσω δύο αντικειμένων δέντρων
|
|
4875. |
Git data exporter
|
|
2019-11-21 |
Εξαγωγέας δεδομένων Git
|
|
4889. |
Compute object ID and optionally creates a blob from a file
|
|
2019-11-21 |
Υπολογισμός αναγνωριστικού αντικειμένου και προαιρετικά δημιουργία blob από ένα αρχείο
|
|
4912. |
Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts
|
|
2019-11-21 |
Τρέξτε εργαλεία επίλυσης συγκρούσεων συγχώνευσης για να επιλύσετε τις συγκρούσεις συγχώνευσης
|
|
4929. |
Applies a quilt patchset onto the current branch
|
|
2019-11-21 |
Κάνει εφαρμογή ενός πακέτου διορθώσεων πάνω στον τρέχοντα κλάδο
|
|
4966. |
Creates a temporary file with a blob's contents
|
|
2019-11-21 |
Δημιουργεί προσωρινό αρχείο με τα περιεχόμενα ενός blob
|
|
4982. |
Git command-line interface and conventions
|
|
2019-11-21 |
Διεπαφή γραμμής εντολών Git και συμβάσεις
|
|
4983. |
A Git core tutorial for developers
|
|
2019-11-21 |
Ένα μάθημα του πυρήνα του Git για προγραμματιστές
|
|
4989. |
A Git Glossary
|
|
2019-11-21 |
Ένα Γλωσσάρι του Git
|
|
4994. |
Git namespaces
|
|
2019-11-21 |
Ονόματα xώρων Git
|
|
5012. |
Already up to date with $pretty_name
|
|
2019-11-21 |
Ήδη πλήρως ενήμερο με το $pretty_name
|
|
5045. |
Applying autostash resulted in conflicts.
Your changes are safe in the stash.
You can run "git stash pop" or "git stash drop" at any time.
|
|
2019-11-21 |
Η εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων οδήγησε σε συγκρούσεις.
Οι αλλαγές σας είναι ασφαλείς μέσα στα αποθηκευμένα.
Μπορείτε να τρέξετε "git stash pop" ή "git stash drop" ανά πάσα στιγμή.
|
|
5048. |
You can amend the commit now, with
git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted
Once you are satisfied with your changes, run
git rebase --continue
|
|
2019-11-21 |
Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με
git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted
Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε
git rebase --continue
|
|
5064. |
Could not amend commit after successfully picking $sha1... $rest
This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook
failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue before
you are able to reword the commit.
|
|
2019-11-21 |
Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση της υποβολής μετά από την επιτυχή διαλογή του $sha1... $rest
Κατά πάσα πιθανότητα οφείλεται σε κενό μήνυμα υποβολής, ή απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής.
Αν απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής, μπορεί να χρειαστεί να επιλύσετε το θέμα πριν να
μπορέσετε να αναδιατυπώσετε την υποβολή.
|
|
5070. |
You can fix the problem, and then run
git rebase --continue
|
|
2019-11-21 |
Μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα, και μετά να τρέξετε
git rebase --continue
|
|
5076. |
You have staged changes in your working tree.
If these changes are meant to be
squashed into the previous commit, run:
git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted
If they are meant to go into a new commit, run:
git commit $gpg_sign_opt_quoted
In both cases, once you're done, continue with:
git rebase --continue
|
|
2019-11-21 |
Έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας.
Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να
συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, τρέξτε:
git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted
Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:
git commit $gpg_sign_opt_quoted
Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:
git rebase --continue
|
|
5078. |
You have uncommitted changes in your working tree. Please commit them
first and then run 'git rebase --continue' again.
|
|
2019-11-21 |
Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ υποβάλετέ τις
πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι.
|
|
5088. |
usage: $dashless $USAGE
|
|
2019-11-21 |
χρήση: $dashless $USAGE
|
|
5098. |
Additionally, your index contains uncommitted changes.
|
|
2019-11-21 |
Επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές.
|
|
5099. |
You need to run this command from the toplevel of the working tree.
|
|
2019-11-21 |
Χρειάζεται να τρέξετε αυτή την εντολή από το ψηλότερο επίπεδο του δέντρου εργασίας.
|
|
5111. |
y - stage this hunk
n - do not stage this hunk
q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones
a - stage this hunk and all later hunks in the file
d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file
|
|
2019-11-21 |
y - προετοιμασία αυτής της αλλαγής
n - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - προετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείο
|
|
5112. |
y - stash this hunk
n - do not stash this hunk
q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones
a - stash this hunk and all later hunks in the file
d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file
|
|
2019-11-21 |
y - αποθήκευση αυτής της αλλαγής
n - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - αποθήκευση αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείο
|
|
5113. |
y - unstage this hunk
n - do not unstage this hunk
q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones
a - unstage this hunk and all later hunks in the file
d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file
|
|
2019-11-21 |
y - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής
n - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής
q - έξοδος, όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν
a - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο
d - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο αρχείο
|
|
5119. |
g - select a hunk to go to
/ - search for a hunk matching the given regex
j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk
J - leave this hunk undecided, see next hunk
k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk
K - leave this hunk undecided, see previous hunk
s - split the current hunk into smaller hunks
e - manually edit the current hunk
? - print help
|
|
2019-11-21 |
g - επιλογή αλλαγής για να πάτε
/ - αναζήτηση για αλλαγή που ταιριάζει με τη δοθείσα κανονική έκφραση
j - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή χωρίς απόφαση
J - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή
k - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή χωρίς απόφαση
K - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή
s - τεμάχισε την τρέχουσα αλλαγή σε μικρότερες αλλαγές
e - χειροκίνητη επεξεργασία της παρούσας αλλαγής
? - προβολή βοήθειας
|
|
5166. |
Are you sure you want to use <%s> [y/N]?
|
|
2019-11-21 |
Επιβεβαιώνετε πως θέλετε να χρησιμοποιήσετε <%s> [y/N]?
|
|
5177. |
Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll):
|
|
2019-11-21 |
Να γίνει αποστολή αυτού του email; ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll):
|
|
5181. |
STARTTLS failed! %s
|
|
2019-11-21 |
Το STARTTLS απέτυχε! %s
|
|
5188. |
Result:
|
|
2019-11-21 |
Αποτέλεσμα:
|
|
5189. |
Result: OK
|
|
2019-11-21 |
Αποτέλεσμα: OK
|
|
5190. |
can't open file %s
|
|
2019-11-21 |
δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί το αρχείο %s
|