Browsing Occitan (post 1500) translation

149 of 5603 results
149.
GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.

GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/
TRANSLATORS: do not end the license URL with a dot, because it would
* be in the link. Because of technical limitations, make sure the URL
* ends with a space, a newline or is end of text.
* Cf. bug 762282.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GIMP es un logicial liure ; lo podètz difusar e/o lo modificar segon los tèrmes de la Licéncia Publica Generala GNU tala coma publicada per la Free Software Foundation ; siá la version 3 d'aquesta licéncia, siá (coma voldretz) una version ulteriora.

GIMP es difusat dins l'esper que serà utile, mas SENS CAP DE GARANTIDA ; sens la quita garantida implicita de COMERCIALIZACION o d'ADEQÜACION A UN USATGE PARTICULAR. Vejatz la Licéncia Publica Generala GNU per mai de detalhs.

Deuriatz aver recebut una còpia de la Licéncia Publica Generala GNU amb GIMP. Siquenon, consultatz <https://www.gnu.org/licenses/>.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../app/about.h:39
149 of 5603 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.