Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

58515898 of 5898 results
5554.
%s (try %s)
2010-01-08
%s (ensajatz %s)
5556.
%s (try %s, %s)
2010-01-08
%s (ensajatz %s, %s)
5557.
%s (try %s, %s, %s)
2010-01-08
%s (ensajatz %s, %s, %s)
5562.
Foreground
2012-08-13
Primièr plan
5563.
Background
2016-04-02
Rèireplan
2012-08-13
Rèire plan
5565.
HSV
2018-10-02
TSV
5570.
Linear histogram
2015-12-22
Istograma linéaire
2012-08-13
Istograma linear
5571.
Logarithmic histogram
2012-08-13
Istograma logaritmic
5572.
Icon
2012-08-13
Icòna
5573.
Current status
2012-08-13
Estat actual
5574.
Text
2012-08-13
Tèxte
5575.
Description
2013-10-06
Descripcion
5576.
Icon & text
2013-10-06
Icòna e tèxte
5577.
Icon & desc
2013-10-06
Icòna e desc
5578.
Status & text
2015-12-22
Estat e tèxte
2013-10-06
Estat & tèxte
5579.
Status & desc
2015-12-22
Estat e desc
2013-10-06
Estat & desc
5580.
Undefined
2015-12-22
Pas definida
2013-10-06
Pas definit
5581.
GIMP XCF image
2010-01-08
Imatge GIMP XCF
5583.
Opening '%s'
2015-12-22
Dobertura de « %s »
2010-01-08
Dobertura de « %s »
5584.
XCF error: unsupported XCF file version %d encountered
2018-10-02
Error XCF : la version %d del format XCF pas presa en carga
2015-12-22
Error XCF : la version %d del format XCF non presa en carga
2010-01-08
Error XCF : la version %d del format XCF pas presa en carga
5585.
Saving '%s'
2015-12-22
Enregistrament de « %s »
2010-01-08
Enregistrament de « %s »
5586.
Closing '%s'
2018-10-02
Tampar %s
5587.
Error writing '%s':
2018-10-02
Error pendent l'escritura de « %s » :
5588.
Error creating '%s':
2018-10-02
Error pendent la lectura de « %s » :
5593.
This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete.
2018-10-02
Lo fichièr XCF es damatjat ! Totas las donadas validas son estadas cargadas mas lo resultat demòra incomplet.
2015-12-22
Lo fichièr XCF es damatjat ! Totas las donadas valides ont été cargadas mas lo resultat demòra incomplet.
2010-01-08
Lo fichièr XCF es damatjat ! Totas las donadas validas son estadas cargadas mas lo resultat demòra incomplet.
5594.
This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it.
2018-10-02
Lo fichièr XCF es damatjat ! Cap de donada espleitabla a pas pogut èsser extraita.
2016-04-02
Lo fichièr XCF es damatjat ! Cap de donada espleitabla a pas pogut èsser extracha.
2015-12-22
Lo fichièr XCF es damatjat ! Aucune donada exploitable n'a pu èsser extracha.
2010-01-08
Lo fichièr XCF es damatjat ! Cap de donada espleitabla a pas pogut èsser extracha.
5595.
XCF warning: version 0 of XCF file format did not save indexed colormaps correctly. Substituting grayscale map.
2018-10-02
Avertiment XCF : la version 0 del format de fichièr XCF enregistrava pas corrèctament las paletas indexadas. Una paleta en nivèls de grises es estada utilizada en remplaçament.
2015-12-22
Avertiment XCF : la version 0 del format de fichièr XCF n'enregistrait pas corrèctament les paletas indexadas. Una paleta en nivèls de gris a été utilizada en remplaçament.
2013-10-06
Avertiment XCF : la version 0 del format de fichièr XCF enregistrava pas corrèctament las paletas indexadas. Una paleta en nivèls de gris es estada utilizada en remplaçament.
2010-06-24
5596.
Invalid UTF-8 string in XCF file
2010-01-08
Cadena de caractèrs UTF-8 invalida dins lo fichièr XCF
5602.
round
2015-12-22
arredondit
2013-10-06
arrendondit
5603.
fuzzy
2013-10-06
fosc