Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 171 results
88.
Please Wait
Merci de patienter
Translated by Claude Paroz
Located in ../plug-ins/common/busy-dialog.c:195 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:211
89.
Please wait for the operation to complete
the title label
Merci de patienter en attendant que l’opération se termine
Translated by Claude Paroz
Located in ../plug-ins/common/busy-dialog.c:239
115.
None
Context:
cml-composition
Aucun
Translated by Claude Paroz
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166
133.
With random power (0,10)
Avec un exposant aléatoire [0; 10]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
134.
With random power (0,1)
Avec un exposant aléatoire [0; 1]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
135.
With gradient power (0,1)
Avec un exposant en dégradé [0; 1]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
136.
Multiply rand. value (0,1)
Multiplier, valeur aléatoire [0; 1]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
137.
Multiply rand. value (0,2)
Multiplier, valeur aléatoire [0; 2]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
138.
Multiply gradient (0,1)
Multiplier, gradient [0; 1]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
139.
With p and random (0,1)
Avec p et un nombre aléatoire [0; 1]
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:209
110 of 171 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Aurélien Ribeiro, Binnette, Christophe Merlet (RedFox), Claude Paroz, Cyberscooty, Eliovir, Forestier vincent, Jean-Marc, Julien Hardelin, Julien Hardelin, Laurent Monin, Matthieu JOOSSEN, Pierre Slamich, Stéphane Raimbault, Thomas.M, londumas, torglut.