|
154.
|
|
|
Sorry, this storage driver is not supported in kernels for newer releases
|
|
|
|
Désolé, ce pilote de stockage n'est pas pris en charge dans les noyaux des versions plus récentes
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:380
|
|
155.
|
|
|
There will not be any further Ubuntu releases that provide kernel support for the aufs storage driver.
Please ensure that none of your containers are using the aufs storage driver, remove the directory %s and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il n'y aura pas d'autres versions d'Ubuntu qui fourniront une prise en charge du noyau pour le pilote de stockage aufs.
Veuillez vous assurer qu'aucun de vos conteneurs n'utilise le pilote de stockage aufs, supprimez le répertoire %s et réessayez.
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:382
|
|
156.
|
|
|
No init available
|
|
|
|
Initialisation indisponible
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:431
|
|
157.
|
|
|
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il semble que votre système soit un environnement virtualisé sans démon d'initialisation (comme Linux-VServer). Ubuntu 10.04 LTS ne peut pas fonctionner dans ce type d'environnement et requiert au préalable une mise à jour de la configuration de votre machine virtuelle.
Voulez-vous vraiment continuer [nbsp] ?
|
|
Translated by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:432
|
|
158.
|
|
|
The Robot Operating System (ROS) is installed
|
|
|
|
Robot Operating System (ROS) est installé
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:473
|
|
159.
|
|
|
It appears that ROS is currently installed. Each ROS release is very strict about the versions of Ubuntu it supports, and Ubuntu upgrades can fail if that guidance isn't followed. Before continuing, please either uninstall ROS, or ensure the ROS release you have installed supports the version of Ubuntu to which you're upgrading.
For ROS 1 releases, refer to REP 3:
https://www.ros.org/reps/rep-0003.html
For ROS 2 releases, refer to REP 2000:
https://www.ros.org/reps/rep-2000.html
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Il semble que ROS soit actuellement installé. Chaque version de ROS est très stricte quant aux versions d’Ubuntu qu’elle prend en charge et les mises à niveau d’Ubuntu peuvent échouer si ces exigences ne sont pas respectées. Avant de poursuivre, veuillez soit désinstaller ROS soit vous assurer que la version de ROS que vous avez installée prenne en charge la version d’Ubuntu que vous mettez à niveau.
Pour les versions ROS [nbsp] 1, consultez REP [nbsp] 3 [nbsp] :
https://www.ros.org/reps/rep-0003.html
Pour les versions ROS [nbsp] 2, consultez REP [nbsp] 2000 [nbsp] :
https://www.ros.org/reps/rep-2000.html
Voulez-vous vraiment poursuivre [nnbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:474
|
|
160.
|
|
|
Connection to the Snap Store failed
|
|
|
|
La connection au Snap Store a échoué
|
|
Translated by
Jeryosh
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:674
|
|
161.
|
|
|
You have the package lxd installed but your system is unable to reach the Snap Store. lxd is now provided via a snap and the release upgrade will fail if snapd is not functional. Please make sure you're connected to the Internet and update any firewall or proxy settings as needed so that you can reach api.snapcraft.io. If you are an enterprise with a firewall setup you may want to configure a Snap Store proxy.
|
|
|
|
Le paquet lxd est installé mais votre système ne parvient pas à accéder au Snap Store. lxd est désormais fourni via un snap et la mise à jour échouera si snapd n'est pas fonctionnel. Veuillez vous assurer que vous êtes connecté à Internet et mettez à jour les paramètres de pare-feu ou de proxy afin de pouvoir accéder à api.snapcraft.io. Si vous êtes une entreprise avec une configuration de pare-feu, vous souhaiterez peut-être configurer un proxy Snap Store.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:675
|
|
162.
|
|
|
Connection to Snap Store failed
|
|
|
|
La connexion au Snap Store a échoué
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:690
|
|
163.
|
|
|
Your system does not have a connection to the Snap Store. For the best upgrade experience make sure that your system can connect to api.snapcraft.io.
Do you still want to continue with the upgrade?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Votre système n'a pas de connexion au Snap Store. Pour une meilleure expérience de mise à niveau, assurez-vous que votre système peut se connecter à api.snapcraft.io.
Voulez-vous poursuivre la mise à niveau [nbsp] ?
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:691
|