Translations by Jackden

Jackden has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 137 results
428.
New playlist
2009-01-10
新增播放清單
430.
Podcasts
2009-01-10
Podcasts
431.
Internet Radio
2009-01-10
網上電台
432.
Support for broadcasting services transmitted via the Internet
2009-01-10
支援透過互聯網傳輸的廣播服務
439.
URL of internet radio station:
2009-01-10
網上電台的 URL
442.
Unable to change station property
2009-01-10
無法改變電台屬性
443.
Unable to change station URI to %s, as that station already exists
2009-01-10
無法將電台 URI 改變為 %s,因為該電台已經存在
451.
Choose lyrics folder...
2009-01-10
請選取歌詞資料夾...
452.
Song Lyrics
2009-01-10
歌詞
453.
Fetch song lyrics from the Internet
2009-01-10
從網絡上抓取歌詞
455.
Browse...
2009-01-10
瀏覽...
457.
No lyrics found
2009-01-10
找不到歌詞
459.
_Search again
2009-01-10
再次搜尋(_S)
471.
http://www.magnatune.com/
2009-01-10
http://www.magnatune.com/
474.
Magnatune Store
2009-01-10
Magnatune 商店
475.
Adds support to Rhythmbox for playing and purchasing from the Magnatune online music store
2009-01-10
加入 Rhythmbox 從 Magnatune 網上音樂商店播放與購買音樂的支援
507.
Magnatune Information
2009-01-10
Magnatune·資訊
513.
Preferred audio _format:
2009-01-10
偏好的音樂格式(_F):
516.
Find out about Magnatune at
2009-01-10
獲取有關 Magnatune 的資訊:
517.
http://www.magnatune.com/info/
2009-01-10
http://www.magnatune.com/info/
518.
Magnatune
2009-01-10
Magnatune
529.
Media Player Keys
2009-01-10
媒體播放器按鍵
530.
Control Rhythmbox using key shortcuts
2009-01-10
使用捷徑鍵控制 Rhythmbox
533.
Portable Players - MTP
2009-01-10
可攜式音樂播放器 - MTP
534.
Support for MTP devices (show the content, transfer, play from device)
2009-01-10
支援 MTP 服務(顯示內容、傳輸、從裝置播放)
538.
Digital Audio Player
2009-01-10
數碼音樂播放裝置
548.
by <i>%s</i>
2009-01-10
<i>%s</i>
549.
from <i>%s</i>
2009-01-10
於 <i>%s</i>
551.
Power Manager
2009-01-10
電源管理程式
552.
Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing
2009-01-10
播放時抑制電源管理程式以免電腦進入暫停模式
553.
Playing
2009-01-10
正在播放
556.
Python Debugger
2009-01-10
Python 除錯器
608.
New updates available from
2009-01-10
這個 podcast 有新的內容
610.
%s. Would you like to add the podcast feed anyway?
2009-01-10
%s。是否無論如何都要加入 podcast 餵送?
611.
Error creating podcast download directory
2009-01-10
建立 podcast 下載目錄時發生錯誤
612.
Unable to create the download directory for %s: %s
2009-01-10
無法建立 %s 的下載目錄:%s
619.
There was a problem adding this podcast: %s. Please verify the URL: %s
2009-01-10
加入這個 podcast 時出現問題: %s。請檢查 URL: %s
620.
Unable to check file type: %s
2009-01-10
無法檢查檔案類型:%s
621.
Unexpected file type: %s
2009-01-10
未預期的檔案類型:%s
622.
Unable to parse the feed contents
2009-01-10
無法解析餵送內容
632.
Podcast Error
2009-01-10
Podcast 錯誤
671.
Set the playback volume
2009-01-10
設定播放音量
672.
Increase the playback volume
2009-01-10
增加播放音量
673.
Decrease the playback volume
2009-01-10
減少播放音量
674.
Print the current playback volume
2009-01-10
顯示目前的播放音量
696.
Playback volume is %f.
2009-01-10
播放音量為 %f。
703.
Empty file
2009-01-10
空白檔案
704.
Could not load the music database:
2009-01-10
無法載入音樂資料庫:
714.
Python Sample Plugin
2009-01-10
Python 樣本外掛程式
715.
A sample plugin in Python with no features
2009-01-10
Python 樣本外掛程式(無功能)