|
397.
|
|
|
Extended Partition
|
Context: |
|
volume-contents-msdos-ext
|
|
|
|
Išplėstinis (extended) skirsnis
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Išplėstasis skaidinys
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:2629
|
|
413.
|
|
|
The check may take a long time, especially if the partition contains a lot of data.
|
|
|
|
Tikrinimas gali ilgai užtrukti, ypač jei skirsnyje yra daug duomenų.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Tikrinimas gali ilgai užtrukti, ypač jei skaidinyje yra daug duomenų.
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3311
|
|
421.
|
|
|
Error deleting partition
|
|
|
|
Skirsnio šalinimo klaida
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Skaidinio trynimo klaida
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3904
|
|
422.
|
|
|
Are you sure you want to delete the partition?
|
|
|
|
Ar tikrai norite pašalinti skirsnį?
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Ar tikrai norite pašalinti skaidinį?
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3941
|
|
423.
|
|
|
All data on the partition will be lost
|
|
|
|
Visi duomenys esantys skirsnyje bus prarasti
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Visi skaidinio duomenys bus prarasti
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/gduwindow.c:3942
|
|
440.
|
|
|
_Help
|
|
|
|
_Pagalba
|
|
Translated by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
_Žinynas
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/app-menu.ui:21
|
|
442.
|
|
|
Benchmark
|
|
|
|
Spartos matavimas
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Matuoti
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:6
|
|
458.
|
|
|
Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk (e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk is not changed.
If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or device can be in use).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Disko rašymo spartos matavimas reikalauja išskirtinės prieigos prie disko (pvz. diskas arba jo skirsniai negali būti prijungti arba naudojami) bei įtraukia diske esančių duomenų nuskaitymą ir įrašymą atgal. To pasekoje disko turinys nepakeičiamas.
Jei nepažymėtas, spartos matavimo rašymo dalis nebus vykdoma, tačiau išskirtinė prieiga prie įrenginio nėra būtina (pvz. diskas gali būti naudojamas).
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Disko rašymo dažnio matavimas reikalauja išskirtinės prieigos prie disko (pvz. diskas arba jo skaidiniai negali būti prijungti arba naudojami) bei įtraukia duomenų nuskaitymą ir įrašymą atgal. To pasekoje disko turinys nepakeičiamas.
Jei nepažymėtas, matavimo rašymo dalis nebus vykdoma, tačiau išskirtinė prieiga prie įrenginio nėra būtina (pvz. diskas gali būti naudojamas).
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/benchmark-dialog.ui:381
|
|
497.
|
|
|
Partition _Size
|
|
|
|
_Skirsnio dydis
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
_Skaidinio dydis
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/create-partition-page.ui:71 src/disks/ui/resize-dialog.ui:87
|
|
498.
|
|
|
The size of the partition to create
|
|
|
|
Kuriamo skirsnio dydis
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Kuriamo skaidinio dydis
|
|
|
Suggested by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
src/disks/ui/create-partition-page.ui:85 src/disks/ui/resize-dialog.ui:101
|