Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
16851694 of 5037 results
1685.
unable to access '%s'
no es posible acceder '%s'
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wrapper.c:406 wrapper.c:607
1686.
unable to get current working directory
no es posible obtener el directorio de trabajo actual
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wrapper.c:615
1687.
Unmerged paths:
Rutas no fusionadas:
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:158
1688.
(use "git restore --staged <file>..." to unstage)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git restore --staged <archivo>..." para sacar del área de stage)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:187 wt-status.c:219
1689.
(use "git restore --source=%s --staged <file>..." to unstage)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git restore --source=%s --staged <archivo>..." para sacar del área de stage)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:190 wt-status.c:222
1690.
(use "git rm --cached <file>..." to unstage)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git rm --cached <archivo>..." para sacar del área de stage)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:193 wt-status.c:225
1691.
(use "git add <file>..." to mark resolution)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git add <archivo>..." para marcar una resolución)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:197
1692.
(use "git add/rm <file>..." as appropriate to mark resolution)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git add/rm <archivo>..." como sea apropiado para marcar la resolución)
Translated by Alex Henrie
Located in wt-status.c:199 wt-status.c:203
1693.
(use "git rm <file>..." to mark resolution)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(usa "git rm <file>..." para marcar la resolución)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:201
1694.
Changes to be committed:
Cambios a ser confirmados:
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in wt-status.c:211 wt-status.c:1125
16851694 of 5037 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 0x4171341, Adolfo Jayme Barrientos, Alex Henrie, Ayoze de Paz, Carlos Osiel Rojas Velázquez, Carlos Perelló Marín, Carlos Rebollo Rodríguez, CarlosNeyPastor, Christopher-diaz-riv, Demuxer, Don Forigua, Emanuel Torres Clemente, Emilio Hidalgo Simon, Gabriel_P, Jaime Armendariz, Jaime López Sánchez, Javier Antonio Nisa Avila, Jesus israel perales martinez, Jorge Luis Granda, Jose Gutierrez, Julian Bohorquez, Leo Arias, Marcelo Fortino, Marcos Morales Pallares, Miguel Angel del Olmo, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodolfo Guagnini, Sergio A Guzmán, Víctor Fernández, Víctor Sánchez, calabero111.