Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.

These translations are shared with dctrl-tools lenny series template dctrl-tools.

4251 of 107 results
42.
Version number comparison: >>.
Poređenje broja evrzije: >>.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:94
43.
Version number comparison: >=.
Poređenje verzija: >=.
Translated by Alen Čamdžić
Reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:95
44.
Debug option parsing.
Analiza opcija za traženje rešaka
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:96
45.
Do not output to stdout.
Ne šalji izlaz na stdout.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:97 grep-dctrl/grep-dctrl.c:98
46.
Attempt mmapping input files
Pokušaj mapiranja ulaznih datoteka
Translated by Alen Čamdžić
Reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:99 sort-dctrl/sort-dctrl.c:41 tbl-dctrl/tbl-dctrl.c:44 join-dctrl/join-dctrl.c:46
47.
Ignore parse errors
Zanemari greške u analizi
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:100
48.
PATTERN
OBRAZAC
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:101
49.
Specify the pattern to search for
Navedite obrazac za pretraživanje
Translated by Alen Čamdžić
Reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:101
50.
Match only whole package names (this implies -e)
Poklapanje samo čitavog imena paketa (ovo implicira -e)
Translated by Alen Čamdžić
Reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:102
51.
Ensure that the output is in dctrl format (overridden by -n)
Osiguraj da je izlaz u dctrl formatu (preklopljeno s -n)
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in grep-dctrl/grep-dctrl.c:103
4251 of 107 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alen Čamdžić, Samir Ribić.