Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
2231 of 2283 results
22.
s - act as ranlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:305
23.
t[O][v] - display contents of the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:306
24.
x[o] - extract file(s) from the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
x[o] - arşivdeki dosya(ları) açar
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in ar.c:307
25.
command specific modifiers:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
komuta özgü değiştiriciler:
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in ar.c:308
26.
[a] - put file(s) after [member-name]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[a] - dosyaları [üye-adı]'ndan sonra ekler
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in ar.c:309
27.
[b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
[b] - dosya(ları) [üye-adı]'ndan önce ekler ([i] ile aynı)
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in ar.c:310
28.
[D] - use zero for timestamps and uids/gids (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:313
29.
[U] - use actual timestamps and uids/gids
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:315
30.
[D] - use zero for timestamps and uids/gids
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:320
31.
[U] - use actual timestamps and uids/gids (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ar.c:322
2231 of 2283 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Angel Spy, Deniz Akkus Kanca, kulkke, ubuntuki.