|
497.
|
|
|
Debug info is corrupted, abbrev offset ( %lx ) is larger than abbrev section size ( %lx )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Подаци прочишћавања су оштећени, померај скраћења ( %lx ) је већи од величине одељка скраћења ( %lx )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:1049
|
|
498.
|
|
|
Debug info is corrupted, abbrev size ( %lx ) is larger than abbrev section size ( %lx )
|
|
|
PR 17531: file:4bcd9ce9.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Подаци прочишћавања су оштећени, величина скраћења ( %lx ) је већи од величине одељка скраћења ( %lx )
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:1041
|
|
499.
|
|
|
< %d >< %lx >: Abbrev Number: 0
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
< %d >< %lx >: Број скраћења: 0
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4131
|
|
500.
|
|
|
Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in %s section
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Откривен је привидан означавач краја-потомака на померају %lx у одељку „ %s “
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4141
|
|
501.
|
|
|
Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Даља упозорења о привидним означавачима краја-потомка су потиснута
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4145
|
|
502.
|
|
|
<%d ><%lx >: Abbrev Number: %lu
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<%d ><%lx >: Број скраћења: %lu
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4168
|
|
503.
|
|
|
< %d >< %lx >: ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
< %d >< %lx >: ...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4172
|
|
504.
|
|
|
DIE at offset 0x %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ДИЕ на померају 0х %lx упућује на број скраћења %lu који не постоји
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:3916
|
|
505.
|
|
|
DIE has locviews without loclist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
„DIE“ има прегледе места без списка места
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4303
|
|
506.
|
|
|
The length field (0x %lx ) in the debug_line header is wrong - the section is too small
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Поље дужине (0x %lx ) у заглављу „ред_прочишћавања“ је погрешно – одељак је премали
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
dwarf.c:4099
|