Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
280289 of 2283 results
280.
--no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--no-leading-underscore すべてのシンボルの先頭に下線 (_) が付いていないとする
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
--no-leading-underscore 全てのシンボルの先頭に下線 (_) が付いていないとする
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3782
281.
--leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--leading-underscore すべてのシンボルの先頭に下線 (_) が付いているとする
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
--leading-underscore すべのシンボルの先頭に下線 (_) が付いているとする
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3783
282.
-k --kill-at Kill @<n> from exported names.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-k --kill-at エクスポートされた名前から @<n> を取り除く
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3784
283.
-A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-A --add-stdcall-alias @<n> 無しのエイリアスを追加する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3785
284.
-p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-p --ext-prefix-alias <prefix> <prefix> を接頭辞として付けたエイリアスを加える
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3786
285.
-S --as <name> Use <name> for assembler.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-S --as <name> アセンブラとして <name> を使用する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3787
286.
-f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-f --as-flags <flags> アセンブラに <flags> を渡す
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3788
287.
-C --compat-implib Create backward compatible import library.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-C --compat-implib 後方互換性のあるインポートライブラリを作成する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3789
288.
-n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n --no-delete 一時ファイルを消去しない (余分なものも保存するなら繰り返すこと)
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3790
289.
-t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t --temp-prefix <prefix> 一時ファイル名を生成するときに <prefix> 接頭辞を使用する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in dlltool.c:3791
280289 of 2283 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daisuke Yamashita, Takeshi Hamasaki, Yasuaki Taniguchi.