Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 2283 results
11.
unknown demangling style `%s'
名前復元 (demangle) の方式 `%s' が不明です
Translated and reviewed by Daisuke Yamashita
Located in addr2line.c:541 nm.c:2013 objdump.c:5956 readelf.c:6110
12.
no entry %s in archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
エントリ %s が書庫中にありません
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in ar.c:270
13.
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使用法: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [--plugin <name>] [member-name] [count] archive-file file...
Translated by Takeshi Hamasaki
Located in ar.c:284
14.
Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使用法: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcDfilMNoOPsSTuvV] [member-name] [count] archive-file file...
Translated by Takeshi Hamasaki
Located in ar.c:290
15.
%s -M [<mri-script]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s -M [<mri-script]
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in ar.c:298
16.
commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
コマンド:
Translated and reviewed by Daisuke Yamashita
Located in ar.c:299
17.
d - delete file(s) from the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
d - 書庫からファイルを削除する
Translated and reviewed by Daisuke Yamashita
Located in ar.c:300
18.
m[ab] - move file(s) in the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
m[ab] - 書庫内のファイルを移動する
Translated and reviewed by Daisuke Yamashita
Located in ar.c:301
19.
p - print file(s) found in the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
p - 書庫内のファイルを表示する
Translated and reviewed by Daisuke Yamashita
Located in ar.c:302
20.
q[f] - quick append file(s) to the archive
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
q[f] - 書庫へファイルを素早く追加する
Translated by Yasuaki Taniguchi
Located in ar.c:303
1120 of 2283 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daisuke Yamashita, Takeshi Hamasaki, Yasuaki Taniguchi.