Translations by Matej Urbančič

Matej Urbančič has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301338 of 338 results
334.
_Reload
2011-01-22
_Ponovno naloži
2008-01-15
_Osveži
335.
_Back
2008-01-15
Naza_j
336.
Show previous page in history
2008-01-15
Pokaži predhodno stran zgodovine
338.
Show next page in history
2008-01-15
Pokaži naslednjo stran v zgodovini
339.
_Help Topics
2008-01-15
_Teme pomoči
340.
Go to the listing of help topics
2008-01-15
Pojdi na seznam pomoči
341.
_Previous Section
2008-01-15
_Predhodni odsek
342.
_Next Section
2008-01-15
_Naslednji odsek
345.
_Edit Bookmarks...
2008-01-15
_Uredi zaznamke ...
347.
Open Link in _New Window
2008-01-15
Odpri povezavo v _novem oknu
349.
Help On this application
2011-01-22
Pomoč za delo s programom
2008-01-15
Pomoč programa
351.
Copy _Email Address
2011-01-22
Kopiraj _elektronski naslov
2008-01-15
Kopiraj elektronski naslov
352.
Help Browser
2008-01-15
Brskalnik pomoči
353.
Loading...
2008-01-15
Nalaganje ...
354.
Unknown Page
2008-01-15
Neznana stran
355.
The requested URI "%s" is invalid
2008-01-15
Zahtevan naslov URI "%s" ni veljaven
356.
Unable to load page
2008-01-15
Ni mogoče naložiti strani
357.
Error executing "gnome-open"
2008-01-15
Napaka izvedbe "gnome-open"
358.
_Search:
2008-01-15
_Išči:
359.
Search for other documentation
2008-01-15
Iskanje druge dokumentacije
360.
Cannot create window
2008-01-15
Ni mogoče ustvariti okna
361.
Cannot create search component
2008-01-15
Ni mogoče ustvariti iskalnega niza
362.
Fin_d:
2011-01-22
_Najdi:
2008-01-15
_Poišči:
363.
Find _Previous
2011-01-22
Najdi _predhodne
2008-01-15
Poišči _predhodne
364.
Find _Next
2011-01-22
Najdi na_slednje
2008-01-15
Poišči _naslednje
365.
Phrase not found
2011-01-22
Rekla ni mogoče najti
2008-01-15
Fraze ni mogoče najti
366.
The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it.
2011-01-22
Datoteke ‘%s’ ni mogoče prebrati. Datoteka ne obstaja ali pa ni ustreznih dovoljenj za branje.
2008-01-15
Datoteke ‘%s’ ni mogoče prebrati. Datoteka ne obstaja ali pa nimate dovoljenja za branje.
367.
translator-credits
2009-07-07
Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>
369.
A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop.
2011-01-22
Pregledovalnik dokumentacije namizja Gnome.
2008-01-15
Pregledovalnik dokumentov za namizje Gnome.