Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 281 results
1.
If you’ve been using Windows
Se você estava usando Windows
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/windows.xml:16(title)
2.
Many things work the same way in Ubuntu that they do in Windows. But you may still need help understanding Ubuntu terminology and transferring your files to use in Ubuntu.
Muitas coisas funcionam no Ubuntu da mesma forma que funcionam no Windows. Mas você pode precisar de ajuda para entender a terminologia do Ubuntu e para transferir seus arquivos para utilizá-los no Ubuntu.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/windows.xml:19(para)
3.
Preparing to switch
Preparando-se para mudar
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:15(title)
4.
While using Windows you will have probably stored a great deal of data, including documents, emails, photographs and music. The chances are that you will want to transfer most of this information for use with Ubuntu. This section provides instructions on how to prepare yourself and your data for moving to Ubuntu. For the purposes, of this guide, you'll need access to your Windows system.
Enquanto utilizava o Windows você provavelmente armazenou uma grande quantidade de dados, incluindo documentos, e-mails, fotografias e músicas. É provável que você queira transferir a maioria destas informações para utilizar com o Ubuntu. Esta seção fornece instruções de como você e seus arquivos devem ser preparados para a migração para o Ubuntu. Para os propósitos deste guia, você precisará ter acesso ao seu sistema Windows.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:18(para)
5.
Organising your files
Organizando seus arquivos
Translated by Rogênio Belém
Reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:20(title)
6.
A good way of making sure that your data is safe and ready to be used in Ubuntu is to organise your files before you make the switch.
A melhor maneira de se certificar que os seus dados estão prontos para serem usados no Ubuntu é organizando seus arquivos antes de fazer a troca.
Translated by Rogênio Belém
Reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:21(para)
7.
Delete files which you do not use or need any more
Apague arquivos que você não usa ou não precisa mais
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:23(emphasis)
8.
Organize your files neatly into folders
Organize seus arquivos dentro de pastas
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:24(emphasis)
9.
Move all of your files into one central location
Mova todos seus arquivos para uma localização central
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:25(emphasis)
10.
Make sure that you have a copy of all of the files you want to keep
Assegure-se de que você tem uma cópia de todos os arquivos que deseja manter
Translated and reviewed by André Gondim
Located in windows/C/preparing.xml:26(emphasis)
110 of 281 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Noel, André Gondim, Danilo Penna Queiroz, Gerson "fserve" Barreiros, Ricardo Cropalato de Melo, Rogênio Belém.