|
11.
|
|
|
To access the documentation, visit <ulink url="file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html">python-gtk-tutorial</ulink>.
|
|
|
|
Para consultar a documentación, visite <ulink url="file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html">python-gtk-tutorial</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:41(para)
|
|
12.
|
|
|
Devhelp
|
|
|
|
Devhelp
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:47(title)
|
|
13.
|
|
|
<application>Devhelp</application> is an application to read and search all of the documentation that you install.
|
|
|
|
<application>Devhelp</application> é unha aplicación para ler e procurar por toda a documentación que instale.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
Shared: |
|
<application>Devhelp</application> é un aplicativo para ler e buscar por toda a documentación que instale.
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:48(para)
|
|
14.
|
|
|
Install the <application>devhelp</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
|
|
Instale o paquete <application>devhelp</application> (consulte <link linkend="add-applications">Engadir Aplicacións</link>).
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:51(para)
|
|
15.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Escolla <menuchoice><guimenu>Aplicacións</guimenu><guisubmenu>Programación</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:54(para)
|
|
16.
|
|
|
C and C++
|
|
|
|
C e C++
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:62(title)
|
|
17.
|
|
|
Compiling C and C++ programs requires some packages that are not installed by default.
|
|
|
|
Para compilar programas en C e C++ fan falla algúns paquetes que non se instalan por omisión.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:63(para)
|
|
18.
|
|
|
Install the <application>build-essential</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
|
|
Instale o paquete <application>build-essential</application> (consulte <link linkend="add-applications">Engadir Aplicacións</link>).
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:66(para)
|
|
19.
|
|
|
There are many tools available for C and C++ developers. Those wishing to develop graphical applications will find that choosing a graphical toolkit/platform will make development more convenient. The two most popular development platforms for Ubuntu are <quote>GTK/GNOME</quote> and <quote>Qt/KDE</quote>, each of which has its own set of tools and documentation.
|
|
|
|
Existen moitas ferramentas disponíbeis para os programadores de C e C++. Quen queira desenvolver aplicacións gráficas verá que se escolle unhas ferramentas/plataforma gráfica fará que a programación sexa máis doada. As dúas plataformas de desenvolvementos máis populares en Ubuntu son <quote>GTK/GNOME</quote> e <quote>Qt/KDE</quote>, cada unha das que dispón do seu propio conxunto de ferramentas e documentación.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:69(para)
|
|
20.
|
|
|
Anjuta IDE for GNOME
|
|
|
|
IDE Anjuta para GNOME
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
programming/C/programming.xml:71(title)
|