|
15.
|
|
|
Find out more at <ulink url="http://www.xubuntu.org">the Xubuntu website</ulink>.
|
|
|
|
Daha fazlası için <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu websitesini</ulink> ziyaret edin.
|
|
Translated by
Ali KIBICI
|
|
Reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:58(para)
|
|
16.
|
|
|
About the Name
|
|
|
|
İsim Hakkında
|
|
Translated by
hesapkapandi
|
|
Reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:63(title)
|
|
17.
|
|
|
The "X" in Xubuntu stands for the Xfce graphical desktop environment, but the word "Ubuntu" represents both the technical and philosophical core of the operating system. "Ubuntu" is a South African ethical ideology focusing on people's allegiances and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa languages. Ubuntu (pronounced "oo-BOON-too") is seen as a traditional African concept, is regarded as one of the founding principles of the new republic of South Africa and is connected to the idea of an African Renaissance.
|
|
|
|
Xubuntu'nun "X"i, Xfce grafik masaüstü ortamı anlamına gelir. Fakat "Ubuntu" kelimesi işletme sisteminin hem teknik hem de felsefi özünü belirtir. "Ubuntu", insanların birbirleriyle bağlılık ve ilişkilerine odaklanan bir Güney Afrika etik ideolojisidir. Zulu ve Xhosa dillerinden gelen bir kelimedir. Ubuntu (yazıldığı gibi okunur) geleneksel bir Afrika kavramı olarak görülür, yeni Güney Afrika cumhuriyetinin temel prensiplerinden biri olarak kabul edilir ve Afrika Rönesan fikriyle bağlıdır.
|
|
Translated and reviewed by
Serhat Demirkol
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:90(para)
|
|
18.
|
|
|
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
|
|
|
|
Ubuntu ilkesi, basitçe "diğerlerine karşı insanlık" şeklinde çevrilebilir. Başka bir çeviri ise: "Bütün insanlığı birleştiren evrensel paylaşım ilişkisine olan inanç" olabilir.
|
|
Translated and reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:92(para)
|
|
19.
|
|
|
Archbishop Desmond Tutu
|
|
|
|
Başpiskopos Desmond Tutu
|
|
Translated and reviewed by
Serhat Demirkol
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:78(attribution)
|
|
20.
|
|
|
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
|
|
|
|
"Ubuntuyu benimseyen bir kişi açıktır ve diğerleri için erişilebilirdir, diğerlerini onaylar, diğerlerinin ehil ve iyi olmalarından dolayı kendini tehdit altında hissetmez, çünkü daha büyük bir bütüne ait olduğunu bilmekten kaynaklanan bir özgüveni vardır ve diğerleri aşağılandığında, işkenceye ya da baskıya maruz kaldığında kendisi de alçalır."
|
|
Translated and reviewed by
Bytan
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:79(para)
|
|
21.
|
|
|
As a part of the Ubuntu family of Linux-based distributions, the Xubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world.
|
|
|
|
Linux tabanlı bir dağıtım olan Ubuntu ailesinin bir üyesi olarak, Xubuntu işletim sistemi yazılım dünyasına ubuntu ruhunu getirir.
|
|
Translated by
Ali KIBICI
|
|
Reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:98(para)
|
|
22.
|
|
|
Free Software
|
|
|
|
Özgür Yazılım
|
|
Translated by
Ali KIBICI
|
|
Reviewed by
Ali KIBICI
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:88(title)
|
|
23.
|
|
|
The Xubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
|
|
|
|
Xubuntu, kendisini açık kaynak kodlu yazılım geliştirmenin ilkelerine tamamen adamıştır; bizler, insanları açık kaynak kodlu yazılım kullanma, geliştirme ve bu yolda devam etmeye teşvik etmekteyiz.
|
|
Translated and reviewed by
Serhat Demirkol
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:89(para)
|
|
24.
|
|
|
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Xubuntu is committed to being free of charge as well); it means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
|
|
|
|
"Özgür Yazılım", yazılım için ödeme yapmak zorunda olmadığınız anlamına gelmez (Xubuntu ücretsiz olacağını taahhüt etse bile); yazılımı dilediğini şekilde kullanabileceğiniz anlamına gelir: özgür yazılımı bir araya getiren kodlar herkesin indirmesi, değiştirmesi, düzeltmesi ve her şekilde kullanması için açıktır. İdeolojik faydalarının yanında, bu özgürlüğün ayrıca teknik avantajları da vardır: programlar geliştirildiğinde, diğerlerinin yoğun çalışmaları kullanılabilir ve bu çalışmalara dayanılabilinir. Özgür olmayan yazılım ile, bu olmaz ve programlar geliştirildiklerinde en baştan başlamak zorundalardır. Bu nedenle özgür yazılım geliştirilmesi hızlı, etkin ve heyecan vericidir!
|
|
Translated and reviewed by
Serhat Demirkol
|
|
|
|
Located in
about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:108(para)
|