Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
2029 of 50 results
20.
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
"Unha persoa con ubuntu está aberta e disposta para os outros, apoia aos demais, non se sinte ameazada cando os outros están ben porque ten confianza en si mesma que provén de saber que pertence a un todo máis grande que é diminuído cando os outros son humillados ou diminuídos, cando os outros son torturados ou oprimidos".
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:79(para)
21.
As a part of the Ubuntu family of Linux-based distributions, the Xubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world.
Como parte da familia Ubuntu de distribucións baseadas en Linux, o sistema operativo Xubuntu trae o espírito de ubuntu ao mundo do software.
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:98(para)
22.
Free Software
Software Libre
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:88(title)
23.
The Xubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
O proxecto Xubuntu comprométese enteiramente con desenvolvemento de software libre; anímase á xente a usar software libre, a melloralo e a pasalo.
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:89(para)
24.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Xubuntu is committed to being free of charge as well); it means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
"software libre" non significa que vostede non debería de pagar por el (aínda que Xubuntu comprométese a ser gratis tamén); isto significa que vostede debe ser capaz de usar o software da maneira que desexe: O código que fai o software libre esta disponíbel para descargalo, modificalo, corrixir, e usalo de calquera forma. Xunto cos beneficios ideolóxicos, esta liberdade tamén ten vantaxes técnicas: Cando se desenvolven os programas, o traballo duro doutros pode ser usado e reforzado. Co software propietario, isto non pode suceder e cando os programas son desenvolvidos, teñen que comezar de cero. Por esta razón o desenvolvemento de software libre e rápido, eficiente e excitante!
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:108(para)
25.
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
Pode atopar máis información sobre o software libre e sobre a súa filosofía ideolóxica e técnica no <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">sitio web de GNU</ulink>.
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:96(para)
26.
The Difference
A Diferenza
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:100(title)
27.
There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Xubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Xubuntu different?
Hai moitos sistemas operativos diferentes baseados en Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, e Mandriva son algúns exemplos. Xubuntu é outro concursante no que xa é un mundo altamente competitivo. Que fai entón a Xubuntu diferente?
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:101(para)
28.
Xubuntu is part of the Ubuntu family of Linux distributions, and is based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Xubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Xubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Xubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
Xubuntu é parte da familia Ubuntu de distribucións de Linux e baséase en Debian, unha das distribucións máis aclamadas, tecnoloxicamente avanzadas e mellor atendidas. Xubuntu pretende crear unha distribución que forneza un sistema Linux actualizado e coherente para o escritorio e os servidores. Xubuntu inclúe moitos paquetes da distribución Debian escollidos con coidado e mantén o seu potente sistema de xestión de paquetes, que permite unha instalación e eliminación doada de programas. Ao contrario da maioría das distribucións, que se distribúen cunha grande cantidade de software que pode, ou non, resultar útil, a lista de paquetes de Xubuntu redúcese a un número de aplicacións importantes de alta calidade.
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:121(para)
29.
By focusing on quality, Xubuntu produces a robust and feature-rich computing environment that is suitable for use in both home, commercial, and educational environments. The project takes the time required to focus on finer details and is able to release a version featuring the latest and greatest of today's software once every 6 months. Xubuntu is available in flavours for the i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) and Athlon/Duron/Sempron processors), AMD64 (Athlon64, Opteron, and new 64-bit Intel processors). A community-supported PowerPC (iBook/Powerbook, G4 and G5) architecture architecture is also available.
Ao se centrar na calidade, Xubuntu produce un contorno informático robusto e cheo de funcións que resulta adecuado para usar tanto na casa como en ambientes empresariais. O proxecto tómase o seu tempo para centrarse en detalles específicos e é capaz de publicar unha versión co software mellor e máis recente de hoxendía una vez cada seis meses. Ubuntu está disponíbel en versións para os procesadores i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) e Athlon/Duron/Sempron processors), AMD64 (procesadores Athlon64, Opteron,e os novos Intel de 64-bit), e a arquitectura Sun UltraSPARC.
Translated and reviewed by Xosé
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:136(para)
2029 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jon Amil, Pablo Casais Solano, Xosé, seal78.