Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
2736 of 50 results
27.
There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Xubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Xubuntu different?
Hay diversos sistemas operativos basados en Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat y Mandriva son algunos ejemplos. Xubuntu es otro contendiente en un mundo altamente competitivo. Entonces, ¿qué es lo que hace a Xubuntu diferente?
Translated by Rubén Hoffer
Reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:101(para)
28.
Xubuntu is part of the Ubuntu family of Linux distributions, and is based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Xubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Xubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Xubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
Xubuntu es parte de la familia Ubuntu de distribuciones Linux, y está basado en Debian, una de los más aclamadas, tecnológicamente avanzadas y mejor soportadas distribuciones, Xubuntu apunta a crear una distribución que provee un sistema Linux actualizado y coherente para computadoras de escritorio y servidores. Xubuntu incluye un número de paquetes cuidadosamente seleccionados de la distribución Debian y conserva su poderoso gestor de paquetes, lo que permite una fácil instalación y una limpia desinstalación de programas. A diferencia de la mayoría de las distribuciones que salen con una gran cantidad de software que puede resultar inútil, la lista de paquetes de Xubuntu está reducida a un número de aplicaciones importantes de alta calidad.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:121(para)
29.
By focusing on quality, Xubuntu produces a robust and feature-rich computing environment that is suitable for use in both home, commercial, and educational environments. The project takes the time required to focus on finer details and is able to release a version featuring the latest and greatest of today's software once every 6 months. Xubuntu is available in flavours for the i386 (386/486/Pentium(II/III/IV) and Athlon/Duron/Sempron processors), AMD64 (Athlon64, Opteron, and new 64-bit Intel processors). A community-supported PowerPC (iBook/Powerbook, G4 and G5) architecture architecture is also available.
Enfocándose en la calidad, Xubuntu produce un entorno robusto y rico en características que es adecuado para el uso hogareño, comercial y educativo. El proyecto se toma el tiempo requerido para fijarse en los detalles y es capaz de lanzar una versión con el más actualizado y mejor software cada 6 meses. Xubuntu está disponible en sabores para i386 (procesadores 386/486/Pentium(II/III/IV) y Athlon/Duron/Sempron), AMD64 (procesadores Athlon64, Opteron, y los nuevos Intel 64-bit). Una arquitectura con soporte de la comunidad para PowerPC (iBook/Powerbook, G4 and G5) también está disponible.
Translated by Rubén Hoffer
Reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:136(para)
30.
The Desktop
El escritorio
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:133(title)
31.
As mentioned above, the default desktop environment for Xubuntu is <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink>, one of the top three Unix and Linux desktop suite and development platforms. In the words of Olivier Fourdan, the creator of the Xfce desktop environment, "Xfce is a lightweight desktop environment for various *NIX systems. Designed for productivity, it loads and executes applications fast, while conserving system resources."
Como ya se mencionó, el entorno de escritorio por defecto de Xubuntu es <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink>, una de las tres mejores suites de escritorio y plataformas de desarrollo para Unix y Linux. En las palabras de Olivier Fourdan, el creador del entorno de escritorio Xfce, "Xfce es un entorno de escritorio ligero para varios sistemas *NIX. Diseñado para la productividad, carga y ejecuta aplicaciones rápidamente, mientras ahorra recursos del sistema."
Translated by Rubén Hoffer
Reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:151(para)
32.
Because of this emphasis on conserving system resources, Xubuntu is an ideal candidate for old or low-end machines, thin-client networks, or for those who would like to get more performance out of their hardware.
Gracias al este énfasis en ahorrar los recursos del sistema, Xubuntu es un candidato ideal para máquinas antiguas o desactualizadas, redes de clientes delgados, o para aquellos que les gustaría obtener una mejor actuación de su hardware.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:158(para)
33.
Another leading UNIX and Linux desktop is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>. Gnome is the default desktop environment of the <ulink url="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</ulink> project. Xubuntu users are able to easily install and use the Gnome desktop on their system. To get a working install of Ubuntu on a Xubuntu system, install the <application>ubuntu-desktop</application> package. Once ubuntu-desktop is installed, you can choose to use either an Xfce or Gnome desktop environment.
Otro escritorio principal para UNIX y Linux es <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>. Gnome es el escritorio por defecto del proyecto <ulink url="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</ulink>. Los usuarios de Xubuntu pueden instalar y utilizar fácilmente el escritorio Gnome en su sistema. Para obtener una instalación funcional de Ubuntu en un sistema Xubuntu, instale el paquete <application>ubuntu-desktop</application>. Una vez que ubuntu-desktop esté instalado, usted puede elegir usar el entorno de escritorio Xfce o Gnome.
Translated by Rubén Hoffer
Reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:162(para)
34.
A third leading UNIX and Linux desktop is <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink>. The <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> project offers Ubuntu users an alternative choice to the Xfce or Gnome desktop environments. Thanks to the efforts of the Kubuntu team, users can also install and use the KDE desktop on their system. To get a working installation of Kubuntu, just install the <application>kubuntu-desktop</application> package. Once kubuntu-desktop is installed, you can also choose to use the KDE desktop environment when logging in to your computer.
Un tercer escritorio principal para UNIX y Linux es <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink>. El proyecto <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> ofrece a los usuarios de Uuntu una alternativa a los entornos de escritorio Xfce y Gnome. Gracias a los esfuerzos del equipo Kubuntu, los usuarios también puede instalar y utilizar el escritorio KDE en su sistema. Para obtener una instalación funcional de Kubuntu, sólo instale el paquete <application>kubuntu-desktop</application>. Una vez que kubuntu-desktop esté instalado, usted también puede elegir el entorno de escritorio KDE cuando inicie sesión en su equipo.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:171(para)
35.
Version and Release Numbers
Números de versión y publicación
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:145(title)
36.
The Xubuntu version numbering scheme is based on the date we release a version of the distribution. The version number comes from the year and month of the release rather than reflecting the actual version of the software. The first official release of Xubuntu (Dapper Drake) was in June of 2006 so its version was 6.06. This version of Xubuntu (Gutsy Gibbon) was released in October 2007 so its version number is 7.10.
El esquema de versiones de Xubuntu está basado en la fecha en la cual lanzamos una versión de la distribución. El número de versión viene del año y el mes del lanzamiento, más allá de reflejar la versión actual del software. El primer lanzamiento oficial de Xubuntu (Dapper Drake) fue en Junio de 2006, de manera que su versión fue 6.06. Esta versión de Xubuntu (Gutsy Gibbon) fue lanzada en Octubre de 2007, con lo cual su número de versión es 7.10.
Translated by Rubén Hoffer
Reviewed by Paco Molinero
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:186(para)
2736 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alain Licona, Carlitos, Carlos Horacio Ruiz, JM, Néstor Jiménez González, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rubén Hoffer, Vanryu, gh05t2k, slavador.