Translations by Olivier Le Thanh Duong

Olivier Le Thanh Duong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 273 results
881.
URI list dropped on XChat-GNOME had wrong format (%d) or length (%d)
2007-03-03
La liste d'URI déposée sur xchat-gnome a un mauvais format (%d) ou longueur (%d)
882.
Error reading file "%s": %s
2005-12-08
Erreur lors de la lecture du fichier "%s": %s
883.
Error converting URI "%s" into filename: %s
2005-12-08
Erreur lors de la transformation de l'URI "%s" en nom de fichier: %s
884.
Error retrieving file information for "%s": %s
2005-12-08
Erreur lors de la lecture des informations du fichier "%s": %s
885.
Save Transcript
2005-12-08
Sauver la discussion
886.
Error saving %s
2005-12-08
Erreur lors de la sauvergarde du fichier %s
887.
Search buffer is empty.
2005-12-08
Le cache de recherche est vide.
888.
%
2005-12-08
%
889.
File
2005-12-08
Fichier
890.
Remaining
2005-12-08
Restant
892.
_Accept
2005-12-08
_Accepter
893.
%s is attempting to send you a file named "%s". Do you wish to accept the transfer?
2006-04-09
%s essaye de vous envoyer un fichier nommé "%s". Voulez-vous accepter ce transfert ?
894.
<b>%s</b> <small>from %s</small> %s of %s
2005-12-08
<b>%s</b> <small>depuis %s</small> %s de %s
895.
starting
2005-12-08
débuté
896.
<b>%s</b> <small>from %s</small> %s of %s at %s/s
2005-12-08
<b>%s</b> <small>depuis %s</small> %s de %s à %s/s
897.
queued
2005-12-08
en attente
898.
Transfer of %s to %s failed
2005-12-08
Le Transfert de %s à %s a échoué
899.
Transfer of %s from %s failed
2005-12-08
Le transfert de %s depuis %s a échoué
900.
Transfer failed
2005-12-08
Le transfert a échoué
902.
stalled
2005-12-08
bloqué
903.
%.2d:%.2d:%.2d
2005-12-08
%.2d:%.2d:%.2d
904.
%.2d:%.2d
2005-12-08
%.2d:%.2d
905.
Send File...
2005-12-08
_Envoyer un fichier ...
906.
Use directory instead of the default config dir
2005-12-08
Utiliser un repertoire de configuration spécifique
907.
Don't auto-connect to servers
2005-12-08
Ne pas se connecter automtiquement
908.
Don't auto-load plugins
2005-12-08
Ne pas charger automatiquement les extensions
909.
Open an irc:// url
2005-12-08
Ouvrir une uri irc://
910.
Open URL in an existing XChat-GNOME instance
2007-03-03
Ouvrir une URL dans une instance de XChat-GNOME existante
911.
Show version information
2005-12-08
Afficher le numero de version
912.
xchat-gnome: %s Try `xchat-gnome --help' for more information
2005-12-08
xchat-gnome: %s Utilisez `xchat-gnome --help' pour plus d'information
915.
Unable to show '%s'
2005-12-08
Impossible de montrer '%s'
916.
Find:
2005-12-08
Rechercher :
917.
_Previous
2005-12-08
_Précédent
918.
_Next
2005-12-08
_Suivant
919.
<span foreground="dark grey">Reached end, continuing from top</span>
2005-12-08
<span foreground="dark grey">Fin atteinte, la recherche continue depuis le début</span>
920.
<span foreground="dark grey">Reached beginning, continuing from bottom</span>
2005-12-08
<span foreground="dark grey">Début atteint, la recherche continue depuis la fin.</span>
921.
<span foreground="red">Search string not found</span>
2005-12-08
<span foreground="red">Texte non trouvé</span>
922.
Server
2005-12-08
Serveurs
925.
%s Network Properties
2005-12-08
Configuration du réseau %s
926.
Invalid input
2005-12-08
Entrée invalide
927.
You must enter a network name
2005-12-08
Vous devez entrer un nom de réseau
928.
You must enter a nick name
2005-12-08
Vous devez entrer un pseudo
929.
You must enter a real name
2005-12-08
Vous devez entrer un vrai nom
930.
No Servers
2005-12-08
Pas de serveurs
931.
You must add at least one server for this network
2005-12-08
Vous devez spécifier au moins un serveur pour le réseau
932.
UTF-8 (Unicode)
2005-12-08
UTF-8 (Unicode)
933.
ISO-8859-15 (Western Europe)
2005-12-08
ISO-8859-15 (Europe de l'Ouest)
934.
ISO-8859-2 (Central Europe)
2005-12-08
ISO-8859-2 (Europe Centrale)
935.
ISO-8859-7 (Greek)
2005-12-08
ISO-8859-7 (Grec)
936.
ISO-8859-8 (Hebrew)
2005-12-08
ISO-8859-8 (Hébreux)