Translations by Lucian Adrian Grijincu
Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
173. |
_Start Upgrade
|
|
2010-08-22 |
_Pornește înnoirea
|
|
174. |
Could not find the release notes
|
|
2010-08-22 |
Nu s-au putut găsi notițele de lansare
|
|
176. |
Could not download the release notes
|
|
2010-08-22 |
Nu s-a putut descărca notițele de lansare
|
|
177. |
Please check your internet connection.
|
|
2010-08-22 |
Verificați conexiunea la internet.
|
|
178. |
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
|
|
2010-08-22 |
Se descarcă fișierul %(current)li din %(total)li cu %(speed)s/s
|
|
179. |
Downloading file %(current)li of %(total)li
|
|
2010-08-22 |
Se descarcă fișierul %(current)li din %(total)li
|
|
182. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2010-08-22 |
Nu s-a putut descărca lista modificărilor.
Verificați dacă aveți o conexiune la internet activă.
|
|
186. |
Backports
|
|
2010-08-22 |
Portări către versiuni anterioare
|
|
187. |
Distribution updates
|
|
2010-08-22 |
Actualizări distribuție
|
|
195. |
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
|
|
2010-08-22 |
Nu se știe data la care a fost făcută ultima actualizare a informației despre pachete. Pentru a actualiza informația apăsați pe butonul „Verifică”.
|
|
201. |
Please wait, this can take some time.
|
|
2010-08-22 |
Așteptați, ar putea dura ceva timp.
|
|
202. |
Update is complete
|
|
2009-11-01 |
Actualizarea este completă
|
|
215. |
<b><big>You must check for updates manually</big></b>
Your system does not check for updates automatically. You can configure this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab.
|
|
2010-08-22 |
<b><big>Trebuie să verificați manual dacă sunt actualizări</big></b>
Sistemul dumneavoastră nu verifică automat dacă sunt actualizări. Puteți configura acest comportament din <i>Surse software</i> în tab-ul <i>Actualizări</i>.
|
|
224. |
Release Notes
|
|
2010-08-22 |
Notițe de lansare
|
|
226. |
Show progress of individual files
|
|
2010-08-22 |
Afișează progresul pentru fiecare fișier în parte
|
|
227. |
U_pgrade
|
|
2010-08-22 |
Înnoieș_te
|
|
231. |
_Hide this information in the future
|
|
2010-08-22 |
_Nu mai afișa această informație în viitor
|
|
233. |
_Partial Upgrade
|
|
2010-08-22 |
Înnoire _parțială
|
|
234. |
_Upgrade
|
|
2010-08-22 |
Î_nnoiește
|
|
236. |
Show and install available updates
|
|
2010-08-22 |
Afișează și instalează actualizările disponibile
|
|
238. |
*deprecated* Check for new distribution releases
|
|
2010-08-22 |
*depășit* Verifică versiuni noi ale distribuției
|
|
239. |
Auto close the install window after successful install
|
|
2010-08-22 |
Închide automat fereastra de instalare după instalarea cu succes
|
|
240. |
If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this case.
|
|
2010-08-22 |
Dacă verificarea automată a actualizărilor este dezactivată, trebuie să reîncărcată lista canalelor manual. Această opțiune permite ascunderea mementoului afișat în acest caz.
|
|
241. |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2010-08-22 |
Dacă această cheie este definită, atunci fereastra de instalare va fi automat închisă după o instalare cu succes.
|
|
242. |
Remind to reload the channel list
|
|
2010-08-22 |
Amintește despre reîncărcarea listei canalelor
|
|
245. |
Stores the state of the expander that contains the list of changes and the description
|
|
2010-08-22 |
Stochează starea extensorului care conține lista de modificări și descrierea
|
|
247. |
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
|
|
2010-08-22 |
Această cheie este învechită în favoarea fișierului /etc/update-manager/release-upgrades. Verifică automat dacă există o nouă versiune a distribuției și oferă posibilitatea de a înnoi la aceasta (dacă este posibil).
|
|
248. |
Show version and exit
|
|
2010-08-22 |
Afișează versiunea și ieși
|
|
250. |
Check if upgrading to the latest devel release is possible
|
|
2010-08-22 |
Verifică dacă este posibilă înnoirea la cea mai recentă versiune în dezvoltare
|
|
251. |
Try to run a dist-upgrade
|
|
2010-08-22 |
Încercați să executați dist-upgrade
|
|
252. |
Running partial upgrade
|
|
2010-08-22 |
Se execută înnoirea parțială
|
|
253. |
Upgrade complete
|
|
2010-08-22 |
Înnoire finalizată
|
|
255. |
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
|
|
2010-08-22 |
Încercați o înnoire la ultima versiune folosind utilitarul de înnoire din $distro-proposed
|
|
256. |
Run in a special upgrade mode.
Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
|
|
2010-08-22 |
Rulează într-un mod special de înnoire.
Momentan sunt suportate „desktop” pentru o actualizare normală a unui sistem de birou sau „server” pentru actualizarea unui sistem de tip server.
|
|
257. |
Run the specified frontend
|
|
2010-08-22 |
Lansează interfața specificată
|
|
258. |
Checking for a new ubuntu release
|
|
2010-08-22 |
Se verifică existența unei noi versiuni Ubuntu
|
|
259. |
No new release found
|
|
2010-08-22 |
Nu s-a găsit o versiune nouă
|