|
123.
|
|
|
%d package is going to be removed.
|
|
|
%d packages are going to be removed.
|
|
|
FIXME: make those two separate lines to make it clear
that the "%" applies to the result of ngettext
|
|
|
|
o pacote %d irá ser removido.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
os pacotes %d serão removidos.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:353
|
|
124.
|
|
|
%d new package is going to be installed.
|
|
|
%d new packages are going to be installed.
|
|
|
|
%d novo pacote irá ser instalado.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
%d novos pacotes serão instalados.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:358
|
|
125.
|
|
|
%d package is going to be upgraded.
|
|
|
%d packages are going to be upgraded.
|
|
|
|
%d pacote irá ser actualizado.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
%d pacotes serão actualizados.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:364
|
|
126.
|
|
|
You have to download a total of %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Terá de descarregar um total de %s.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369
|
|
127.
|
|
|
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be cancelled.
|
|
|
|
A obtenção e instalação da actualização poderá demorar algumas horas. Quando o descarregamento acabar, o processo não poderá ser cancelado.
|
|
Translated and reviewed by
Mykas0
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:371
|
|
128.
|
|
|
Your system is up-to-date
|
|
|
FIXME: this should go into DistUpgradeController
|
|
|
|
O seu sistema está actualizado
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:377 ../UpdateManager/UpdateManager.py:664
|
|
129.
|
|
|
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
|
|
|
|
Não há actualizações disponíveis para o seu sistema. A actualização irá ser cancelada.
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
|
|
130.
|
|
|
Reboot required
|
|
|
|
Necessário reiniciar
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402
|
|
131.
|
|
|
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
|
|
A actualização terminou e é necessário reiniciar. Deseja reiniciar agora?
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
|
|
132.
|
|
|
Could not run the upgrade tool
|
|
|
|
Impossível de executar a ferramenta de actualização
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:130
../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:131
../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:130
../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:131
|