Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
3544 of 259 results
35.
To make recovery in case of failure easier a additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aby ułatwić odzyskiwanie w wypadku niepowodzenia, zostanie uruchomiony dodatkowy sshd na porcie "%s". Jeśli zdarzy się coś złego z uruchomioną usługą ssh, to nadal będzie się można połączyć przez dodatkową.
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
36.
Can not upgrade
Nie można zaktualizować
Translated by Wiktor Wandachowicz
Reviewed by Wiktor Wandachowicz
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:354 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:399
37.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Aktualizacja z wersji \"%s\" do \"%s\" nie jest możliwa przy użyciu tego narzędzia.
Translated and reviewed by Peter Makowski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:355
38.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
Instalacja python jest uszkodzona. Proszę naprawić dowiązanie do "/usr/bin/python".
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
39.
Package 'debsig-verify' is installed
Pakiet "debsig-verify" jest zainstalowany
Translated by Wiktor Wandachowicz
Reviewed by Wiktor Wandachowicz
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
40.
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aktualizacja nie może być kontynuowana, podczas gdy ten pakiet jest zainstalowany.
Proszę najpierw usunąć go używając programu Synaptic lub "apt-get remove debsig-verify", a następnie uruchomić ponownie aktualizację".
Translated and reviewed by Wiktor Wandachowicz
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
41.
Include latest updates from the Internet?
Dołączyć najnowsze aktualizacje z Internetu?
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
42.
The upgrade process can automatically download the latest updates and install them during the upgrade. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
Podczas aktualizacji systemu można od razu pobrać najnowsze uaktualnienia pakietów i zainstalować je w trakcie aktualizacji. Proces ten potrwa dłużej, ale po jego ukończeniu system będzie w pełni zaktualizowany. Można to pominąć, jednak należy pamiętać o samodzielnym zaktualizowaniu systemu później.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Reviewed by Wiktor Wandachowicz
In upstream:
Podczas aktualizacji systemu można od razu pobrać do niego najnowsze uaktualnienia. Proces ten potrwa wówczas nieco dłużej, ale po jego ukończeniu system będzie w pełni zaktualizowany. Można to pominąć, jednak należy pamiętać o samodzielnym zaktualizowaniu systemu później.
Suggested by Peter Makowski
43.
No valid mirror found
Nie odnaleziono poprawnego serwera lustrzanego
Translated and reviewed by Tomasz Dominikowski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
44.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Podczas skanowania listy repozytoriów nie wykryto wpisów serwerów lustrzanych do aktualizacji. To może się zdarzyć, gdy używany jest wewnętrzny serwer lustrzany lub gdy informacje o serwerach lustrzanych są nieaktualne.

Nadpisać "sources.list" mimo to? Po wybraniu "Tak" wszystkie wpisy "%s" zostaną zaktualizowane do "%s".
Jeśli zostanie wybrane "Nie", aktualizacja zostanie anulowana.
Translated by Wiktor Wandachowicz
Reviewed by Wiktor Wandachowicz
In upstream:
Podczas skanowania listy repozytoriów nie wykryto żadnego serwera lustrzanego do aktualizacji. To może się zdażyć, gdy używa się wewnętrznego serwera lustrzanego lub gdy informacje o serwerach lustrzanych są przedawnione.

Nadpisać "sources.list" mimo to? Jeśli zostanie wybrane "Tak" to zostaną zaktualizowane wszystkie wpisy "%s" do "%s".
Jeśli zostanie wybrane "Nie" aktualizacja zostanie anulowana.
Suggested by Peter Makowski
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:556
3544 of 259 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Koć, Dominik Zablotny, Emilia Karbownik, GTriderXC, Kamil Skrzypiński, Krzysztof Janowski, Maciej Baron, Marcin Kwidzinski, Marek Dębowski, Mariusz Kujawski, Mateusz Tybura, Michał Jałocha, Paweł Sobczak, Peter Makowski, Piotr Galiszewski, Piotr Sokół, Piotr Strębski, Radoslaw Wilk, Rafał Widełka, Seweryn Opyd, TSr, Tomasz Dominikowski, Wacław Jacek, Wiktor Wandachowicz, Wojciech Ostrowski, Wojciechr, Zygmunt Krynicki, adam_993, bylecoq, dex2k, pawelpc, valorin, Łukasz Halman.