|
5.
|
|
|
Server for %s
|
|
|
TRANSLATORS: %s is a country
|
|
|
|
Serveris: %s
|
|
Translated by
Raivis Dejus
|
|
Reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
% serveris
|
|
|
Suggested by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:434
|
|
6.
|
|
|
Main server
|
|
|
More than one server is used. Since we don't handle this case
in the user interface we set "custom servers" to true and
append a list of all used servers
|
|
|
|
Galvenais serveris
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:224 ../DistUpgrade/distro.py:230
../DistUpgrade/distro.py:246
|
|
7.
|
|
|
Custom servers
|
|
|
|
Pašizvēlētie serveri
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/distro.py:250
|
|
8.
|
|
|
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
|
|
Izmantot doto ceļu, lai meklētu CD-ROM disku ar uzlabojamām pakotnēm
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:65
|
|
9.
|
|
|
Use frontend. Currently available:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lietot saskarni. Šobrīd pieejamās:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
Translated and reviewed by
Gints Neimanis
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:71
|
|
10.
|
|
|
Use special upgrade mode. Available:
desktop, server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lietot speciālu atjaunināšanas veidu. Pieejamās iespējas:
darbavirsma, serveris
|
|
Translated and reviewed by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
11.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Noņemt pakotni, kas ir sliktā stāvoklī
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Noņemt pakotnes, kas ir sliktā stāvoklī
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
Noņemt pakotnes, kas ir sliktā stāvoklī
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
|
|
12.
|
|
|
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
|
Pakotne '%s' ir nesaderīgā stāvoklī un to ir jāpārinstalē, bet tās arhīvs nav atrasts. Vai vēlaties aizvākt to, lai turpinātu?
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
Pakotnes '%s' ir nesaderīgā stāvoklī un to ir jāpārinstalē, bet to arhīvs nav atrasts. Vai vēlaties aizvākt to, lai turpinātu?
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
Pakotnes '%s' ir nesaderīgā stāvoklī un to ir jāpārinstalē, bet to arhīvs nav atrasts. Vai vēlaties aizvākt to, lai turpinātu?
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:76
|
|
13.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Bojātas pakotnes
|
|
Translated and reviewed by
Raivis Dejus
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
14.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Jūsu sistēmā ir bojātas pakotnes, kuras nevar salabot ar šo programmu. Pirms turpināt, lūdzu, salabojiet tās, izmantojot synaptic vai apt-get rīkus.
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|