|
13.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Laskaðir pakkar
|
|
Translated by
AM
|
|
Reviewed by
AM
|
In upstream: |
|
Bilaðir pakkar
|
|
|
Suggested by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
14.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Kerfið þitt inniheldur laskaða pakka sem ekki var hægt að laga með þessum hugbúnaði. Reyndu að laga þá með ‚synaptic‘ eða ‚apt-get‘ áður en lengra er haldið.
|
|
Translated by
AM
|
|
Reviewed by
AM
|
In upstream: |
|
Kerfið þitt inniheldur bilaða pakka sem ekki var hægt að laga með þessum hugbúnaði. Reyndu að laga þá með ‚synaptic‘ eða ‚apt-get‘ áður en lengra er haldið.
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
21.
|
|
|
Error authenticating some packages
|
|
|
|
Villa kom upp við auðkenningu nokkurra pakka
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
In upstream: |
|
Villa kom upp við auðkenningu nokkra pakka
|
|
|
Suggested by
AM
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:748
|
|
22.
|
|
|
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
|
|
Ómögulegt var að auðkenna suma pakka. Þetta gæti verið skammvinnt netvandamál. Þú gætir mögulega reynt aftur síðar. Sjá að neðan fyrir lista yfir auðkennislausa pakka.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Það tókst ekki að staðfesta nokkra pakka, þetta gæti verið tímabundið netvandamál- reyndu aftur síðar. Að neðan er listi yfir þá pakka sem ekki tókst að staðfesta.
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749
|
|
26.
|
|
|
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kerfið þitt inniheldur hvorki pakkann ‚ubuntu-desktop‘, ‚kubuntu-desktop‘, ‚xubuntu-desktop‘ né ‚edubuntu-desktop‘- og ekki tókst að bera kennsl á hvaða tegund af Ubuntu þú ert að nota.
Settu upp einn af áðurnefndum pökkum fyrst með því að nota synaptic eða apt-get áður en haldið er áfram.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Kerfið þitt inniheldur hvorki pakkann ‚ubuntu-desktop‘, ‚kubuntu-desktop‘, ‚xubuntu-desktop‘ né ‚edubuntu-desktop‘- og ekki tókst að bera kennsl á hvaða tegund af Ubuntu þú ert að nota.
Settu upp einn af áðurnefndum pökkum með því að nota Synaptic-pakkastjórann eða með því að nota apt-get áður en þú heldur áfram.
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:913
|
|
28.
|
|
|
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Það kom upp villa við að bæta geisladisknum við, uppfærslan mun nú hætta. Tilkynntu þetta sem lús ef þetta er gildur Ubuntu-geisladiskur.
Villuskilaboðin voru:
‚%s‘
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Það kom upp villa við að bæta geisladisknum við, uppfærslan mun nú hætta. Vinsamlegast tilkynntu þetta sem lús ef þetta er gildur Ubuntu-geisladiskur.
Villuskilaboðin voru:
‚%s‘
|
|
|
Suggested by
AM
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:288
|
|
30.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
Fékk ekki forgangslæsingu
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Fékk ekki útilokunarlæsingu
|
|
|
Suggested by
Sigmar Þór Hávarðarson
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:209
|
|
31.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Þetta þýðir líklega að annar pakkastjóri (eins og ‚apt-get‘ eða ‚aptitude‘) sé í gangi. Endilega lokaðu því forriti fyrst.
|
|
Translated and reviewed by
Sveinn í Felli
|
In upstream: |
|
Venjulega þýðir þetta að annað pakkastjórnunarforrit (t.d. apt-get eða aptitude) er í gangi. VInsamlgast lokaðu því forriti fyrst.
|
|
|
Suggested by
Freyr Gunnar Ólafsson
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:210
|
|
51.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
Pakki í óvissu ástandi
|
|
Translated and reviewed by
Stefán Sigurjónsson
|
In upstream: |
|
Pakkinn er í versnandi ásigkomulagi
|
|
|
Suggested by
AM
|
|
|
Pakkar í óvissu ástandi
|
|
Translated and reviewed by
Stefán Sigurjónsson
|
In upstream: |
|
Pakkarnir eru í versnandi ásigkomulagi
|
|
|
Suggested by
AM
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
|
|
70.
|
|
|
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vandamál kom upp við hreinsunina. Sjá skilaboðin fyrir neðan fyrir frekari upplýsingar.
|
|
Translated and reviewed by
AM
|
In upstream: |
|
Það kom upp vandamál við að hreinsa til. Lestu skilaboðin fyrir neðan til að fá frekari upplýsingar.
|
|
|
Suggested by
Baldur
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1229
|