|
52.
|
|
|
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it.Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
El paquete «%s» está en un estado inconsistente y necesita ser reinstalado, pero no se puede encontrar ninguna versión archivada para hacerlo. Reinstale el paquete manualmente o elimínelo del sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Alberto Caso
|
In upstream: |
|
El paquete '%s' está en un estado de inconsistencia y necesita ser reinstalado, pero no se puede encontrar ningún archivo para él. Por favor, reinstale el paquete manualmente o elimínelo del sistema.
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
Los paquetes «%s» están en un estado inconsistente y necesitan ser reinstalados, pero no se puede encontrar ninguna versión archivada para hacerlo. Reinstale los paquetes manualmente o elimínelos del sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Alberto Caso
|
In upstream: |
|
Los paquetes '%s' están en un estado de inconsistencia y necesitan ser reinstalados, pero no se puede encontrar ningún archivo para ellos. Por favor, reinstale los paquetes manualmente o elimínelos del sistema.
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:637
|
|
53.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
Error durante la actualización
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856
|
|
54.
|
|
|
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
|
|
Ocurrió un problema durante la actualización. Normalmente es debido a algún tipo de problema en la red, por lo que le recomendamos que compruebe su conexión de red y vuelva a intentarlo.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857
|
|
55.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
print("on_button_install_clicked")
|
|
|
|
No hay espacio suficiente en el disco
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:879
|
|
56.
|
|
|
The upgrade aborts now. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
|
|
La actualización se interrumpirá ahora. La instalación precisa de %s de espacio libre en el disco «%s». Por favor, libere al menos %s de espacio en el disco «%s». Vacíe su papelera y elimine los paquetes temporales de anteriores instalaciones tecleando «sudo apt-get clean» en una terminal.
|
|
Translated and reviewed by
Benjamín Valero Espinosa
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
|
|
57.
|
|
|
Support for some applications ended
|
|
|
|
Algunas aplicaciones han dejado de tener soporte
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:900
|
|
58.
|
|
|
Canonical Ltd. no longer provides support for the following software packages. You can still get support from the community.
If you have not enabled community maintained software (universe), these packages will be suggested for removal at the end of the upgrade.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Canonical Ltd. ya no soporta oficialmente los siguientes paquetes de software. Aunque puede obtener soporte de la comunidad.
Si no tiene habilitado el software mantenido por la comunidad («universe»), se le sugerirá que desinstale estos paquetes al final del proceso de actualización.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
59.
|
|
|
Calculating the changes
|
|
|
calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
do the dist-upgrade
|
|
|
|
Calculando los cambios
|
|
Translated by
Vicente Ruiz
|
|
Reviewed by
Julian Alarcon
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:896
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1677
|
|
60.
|
|
|
Do you want to start the upgrade?
|
|
|
ask the user
|
|
|
|
¿Quiere comenzar la actualización?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:928
|
|
61.
|
|
|
Could not download the upgrades
|
|
|
|
No se han podido descargar las actualizaciones
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
|