Translations by Owen Llywelyn
Owen Llywelyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
73. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2010-12-09 |
Dyw'r dibyniaeth angenrheidiol '%s' ddim wedi ei osod.
|
|
74. |
Checking package manager
|
|
2010-12-09 |
Gwirio rheolwr pecynnau
|
|
75. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2010-12-09 |
Methwyd paratoi'r uwchraddiad
|
|
77. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2010-12-09 |
Methwyd paratoi rhagblaen ar gyfer uwchraddio
|
|
79. |
Updating repository information
|
|
2010-12-09 |
Diweddaru gwybodaeth cronfeydd
|
|
80. |
Invalid package information
|
|
2010-12-09 |
Gwybodaeth pecyn annilys
|
|
82. |
Fetching
|
|
2010-12-09 |
Cyrchu
|
|
83. |
Upgrading
|
|
2010-12-09 |
Uwchraddio
|
|
84. |
Searching for obsolete software
|
|
2010-12-09 |
Chwilio am feddalwedd darfodedig
|
|
85. |
System upgrade is complete.
|
|
2010-12-09 |
Uwchraddio'r sytem wedi cwblhau.
|
|
86. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2010-12-09 |
Rho '%s' mewn i yrriant '%s'
|
|
87. |
Fetching is complete
|
|
2010-12-09 |
Wedi gorffen cyrchu
|
|
89. |
About %s remaining
|
|
2010-12-09 |
Tua %s yn weddill
|
|
90. |
Fetching file %li of %li
|
|
2010-12-09 |
Yn cyrchu ffeil %li o %li
|
|
91. |
Applying changes
|
|
2010-12-09 |
Yn gweithredu newidiadau
|
|
92. |
Could not install '%s'
|
|
2010-12-09 |
Methu gosod '%s'
|
|
94. |
Replace the customized configuration file
'%s'?
|
|
2010-12-09 |
Amnewid y ffeil cyfluniad addasiedig
'%s'?
|
|
95. |
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
|
|
2010-12-09 |
Fe fyddi di'n colli unrhyw newidiadau wnaed i'r ffeil cyfluniad yma os wyt ti'n ei amnewid am fersiwn mwy newydd.
|
|
96. |
The 'diff' command was not found
|
|
2010-12-09 |
Methwyd canfod gorchymyn 'diff'
|
|
99. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2010-12-09 |
Cau pob rhaglen a dogfen i osgoi colli data.
|
|
101. |
Remove %s
|
|
2010-12-09 |
Tynnu %s
|
|
102. |
Install %s
|
|
2010-12-09 |
Gosod %s
|
|
103. |
Upgrade %s
|
|
2010-12-09 |
Uwchraddio %s
|
|
104. |
Media Change
|
|
2010-12-09 |
Newid Cyfrwng
|
|
105. |
Show Difference >>>
|
|
2010-12-09 |
Dangos Gwahaniaeth >>>
|
|
106. |
<<< Hide Difference
|
|
2010-12-09 |
<<< Cuddio Gwahaniaeth
|
|
107. |
Show Terminal >>>
|
|
2010-12-09 |
Dangos Terfynell >>>
|
|
108. |
<<< Hide Terminal
|
|
2010-12-09 |
<<< Cuddio Terfynell
|
|
109. |
Details
|
|
2010-12-09 |
Manylion
|
|
110. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2010-12-09 |
<b><big>Canslo'r uwchraddiad sy'n rhedeg?</big></b>
Gallai'r system fod yn ansefydlog os wnei di ganslo'r uwchraddiad. Y cyngor yw i ti ailgychwyn uwchraddio.
|
|
111. |
Cancel Upgrade?
|
|
2010-12-09 |
Canslo Uwchraddiad?
|
|
117. |
This download will take about %s with your connection.
|
|
2010-12-09 |
Bydd lawrlwytho yn cymrud tua %s gyda dy gysylltiad di.
|
|
118. |
Preparing to upgrade
|
|
2010-12-09 |
Paratoi i uwchraddio
|
|
119. |
Getting new software channels
|
|
2010-12-09 |
Cyrchu sianeli meddalwedd newydd
|
|
120. |
Getting new packages
|
|
2010-12-09 |
Cyrchu pecynnau newydd
|
|
121. |
Installing the upgrades
|
|
2010-12-09 |
Gosod yr uwchraddiad
|
|
122. |
Cleaning up
|
|
2010-12-09 |
Yn glanhau
|
|
123. |
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
|
|
2010-12-09 |
Mae %d pecyn yn mynd i gael ei dynnu.
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
Mae %d o becynnau yn mynd i gael eu tynnu.
|
|
124. |
%d new package is going to be installed.
%d new packages are going to be installed.
|
|
2010-12-09 |
Bydd %d pecyn newydd yn cael ei osod.
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
Bydd %d o becynnau newydd yn cael eu gosod.
|
|
125. |
%d package is going to be upgraded.
%d packages are going to be upgraded.
|
|
2010-12-09 |
Bydd %d pecyn yn cael ei uwchraddio.
Bydd %d o becynnau yn cael eu huwchraddio.
Bydd %d o becynnau yn cael eu huwchraddio.
Bydd %d o becynnau yn cael eu huwchraddio.
|
|
126. |
You have to download a total of %s.
|
|
2010-12-09 |
Rwyt ti wedi lawrlwytho cyfanswm o %s.
|
|
127. |
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be cancelled.
|
|
2010-12-09 |
Gall cyrchu a gosod yr uwchraddiad gymryd sawl awr. Unwaith i'r lawrlwythiad orffen does dim modd canslo'r broses.
|
|
128. |
Your system is up-to-date
|
|
2010-12-09 |
Mae dy system yn gyfredol
|
|
129. |
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
|
|
2010-12-09 |
Does dim uwchraddiad ar gael ar gyfer dy system. Bydd yr uwchraddiad yn cael ei ganslo.
|
|
130. |
Reboot required
|
|
2010-12-09 |
Angen ailgychwyn
|
|
131. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2010-12-09 |
Mae'r uwchraddiad wedi gorffen ac mae angen ailgychwyn. Wyt ti eisiau gwneud hyn nawr?
|
|
132. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2010-12-09 |
Methu rhedeg y teclyn uwchraddio
|
|
133. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2010-12-09 |
Mwy na thebyg mai chwilen yn y teclyn uwchraddio yw hwn. Adrodda fe fel chwilen.
|
|
134. |
Upgrade tool signature
|
|
2010-12-09 |
Llofnod teclyn uwchraddio
|
|
135. |
Upgrade tool
|
|
2010-12-09 |
Teclyn uwchraddio
|