Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
582591 of 2030 results
582.
Restrict SSH access to only user accounts that should have it. For example, you may create a group called "sshlogin" and add the group name as the value associated with the <varname>AllowGroups</varname> variable located in the file <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>.
Begränsa SSH-anslutningen till enbart användarkonton som måste ha det. Som exempel kan du skapa en grupp med namnet "sshlogin" och lägg till gruppnamnet som värdet associerat med variabeln <varname>AllowGroups</varname> som finns i filen <filename>/etc/ssh/sshd_config</filename>.
Translated by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:300(para)
583.

AllowGroups sshlogin
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

AllowGroups sshlogin
Translated and reviewed by Daniel Nylander
Located in serverguide/C/security.xml:303(programlisting)
584.
Then add your permitted SSH users to the group "sshlogin", and restart the SSH service.
Lägg sedan till din tillåtna SSH-användare till gruppen "sshlogin" och starta om SSH-tjänsten.
Translated by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:306(para)
585.
sudo adduser username sshlogin
sudo adduser användarnamn sshlogin
Translated and reviewed by Daniel Nylander
Located in serverguide/C/security.xml:310(command)
586.
sudo /etc/init.d/ssh restart
sudo /etc/init.d/ssh restart
Translated and reviewed by Robin Sonefors
Located in serverguide/C/security.xml:311(command) serverguide/C/remote-administration.xml:150(command)
587.
External User Database Authentication
Extern användardatabasverifiering
Translated by Håkan Hagman
Shared:
Extern användardatabasautentisering
Suggested by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:315(title)
588.
Most enterprise networks require centralized authentication and access controls for all system resources. If you have configured your server to authenticate users against external databases, be sure to disable the user accounts both externally and locally, this way you ensure that local fallback authentication is not possible.
De flesta företagssystem kräver en centraliserad verifiering och behörighetskontroll för alla systemresurser. Om du har konfigurerat din server till att verifiera användare mot externa databaser, säkerställ att användarkontot är avaktiverat både externt och lokalt, på detta sätt säkerställer du att lokal återverifiering inte är möjligt.
Translated by Håkan Hagman
Shared:
De flesta företagssystem kräver en centraliserad autentisering och behörighetskontroll för alla systemresurser. Om du har konfigurerat din server till att verifiera användare mot externa databaser, säkerställ att användarkontot är inaktiverat både externt och lokalt, på detta sätt säkerställer du att lokal återautentisering inte är möjligt.
Suggested by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:316(para)
589.
Console Security
Konsolsäkerhet
Translated by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:325(title)
590.
As with any other security barrier you put in place to protect your server, it is pretty tough to defend against untold damage caused by someone with physical access to your environment, for example, theft of hard drives, power or service disruption and so on. Therefore, console security should be addressed merely as one component of your overall physical security strategy. A locked "screen door" may deter a casual criminal, or at the very least slow down a determined one, so it is still advisable to perform basic precautions with regard to console security.
Som med andra säkerhetsbarriärer du iordningställt för att skydda din server så är det mycket svårt att skydda sig mot oförberedda skador orsakat av någon med fysisk åtkomst till lokalerna, till exempel hårddiskstöld, ström eller serviceskador o.s.v. Därför skall konsolsäkerhet ses som en del av en övergripande fysisk säkerhetsstrategi. En låst "screen door" bör avskräcka en tillfällig brottsling eller åtminstone sakta ner en som är beslutsam, det är fortfarande tillrådligt att uppföra ett grundskydd med hänvisning till konsolsäkerhet.
Translated by Håkan Hagman
Shared:
Som med andra säkerhetsbarriärer du iordningställt för att skydda din server så är det mycket svårt att skydda sig mot oförberedda skador orsakat av någon med fysisk åtkomst till lokalerna, till exempel hårddiskstöld, ström eller serviceskador o.s.v. Därför skall konsolsäkerhet ses som en del av en övergripande fysisk säkerhetsstrategi. En låst "screen door" bör avskräcka en tillfällig brottsling eller åtminstone fördröja en som är beslutsam, det är fortfarande lämpligt att uppföra ett grundskydd med avseende på konsolsäkerhet.
Suggested by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:326(para)
591.
The following instructions will help defend your server against issues that could otherwise yield very serious consequences.
Följande instruktioner hjälper till att skydda din server mot problem som annars kan orsaka allvarliga konsekvenser.
Translated by Håkan Hagman
Shared:
Följande instruktioner hjälper till med att skydda din server mot problem som annars skulle kunna orsaka mycket allvarliga konsekvenser.
Suggested by Håkan Hagman
Located in serverguide/C/security.xml:329(para)
582591 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas Brudin, Andreas Olsson, Clement Durand, Connor Imes, Daniel Nylander, Gustav Nilson, Håkan Hagman, Johan Marcusson, Linnea Björk Timm, Magnus Malmsten, Matthew East, Retardedpope, Robin Sonefors, St Peter, davidhjelm.