|
471.
|
|
|
service cvspserver
{
port = 2401
socket_type = stream
protocol = tcp
user = root
wait = no
type = UNLISTED
server = /usr/bin/cvs
server_args = -f --allow-root /var/lib/cvs pserver
disable = no
}
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
service cvspserver
{
port = 2401
socket_type = stream
protocol = tcp
user = root
wait = no
type = UNLISTED
server = /usr/bin/cvs
server_args = -f --allow-root /var/lib/cvs pserver
disable = no
}
|
|
Translated and reviewed by
Yves Junqueira
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:439(programlisting)
|
|
472.
|
|
|
Be sure to edit the repository if you have changed the default repository (<application>/var/lib/cvs</application>) directory.
|
|
|
|
Certifique-se de ter editado o repositório se você modificar o repositório padrão localizado em (<application>/var/lib/cvs</application>).
|
|
Translated and reviewed by
Marcelo R. Minholi
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:455(para)
|
|
473.
|
|
|
Once you install cvs, the repository will be automatically initialized. By default, the repository resides under the <application>/var/lib/cvs</application> directory. You can change this path by running following command: <screen>
<command>cvs -d /your/new/cvs/repo init</command>
</screen> Once the initial repository is set up, you can configure <application>xinetd</application> to start the CVS server. You can copy the following lines to the <filename> /etc/xinetd.d/cvspserver</filename> file. <placeholder-1/><placeholder-2/> Once you have configured <application>xinetd</application> you can start the cvs server by running following command: <screen>
<command>sudo /etc/init.d/xinetd start</command>
</screen>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uma vez que você instalaou o cvs, o repositório será inicializado automaticamente. Por padrão, o repositório reside no diretório <application>/var/lib/cvs</application>. Você pode alterar esse caminho executando o seguinte comando: <screen>
<command>cvs -d /your/new/cvs/repo init</command>
</screen> Uma vez que o repositório inicial foi configurado, você pode configurar o <application>xinetd</application> para iniciar o servidor CVS. Você pode copiar as seguintes linhas para o arquivo <filename>/etc/xinetd.d/cvspserver</filename>. <placeholder-1/><placeholder-2/> Uma vez que você tenha configurado o <application>xinetd</application> você pode iniciar o servidor cvs executando o seguinte comando: <screen>
<command>sudo /etc/init.d/xinetd start</command>
</screen>
|
|
Translated by
Daniel Neis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
474.
|
|
|
You can confirm that the CVS server is running by issuing the following command:
|
|
|
|
Você pode confirmar que o servidor CVS está executando digitando o seguinte comando:
|
|
Translated and reviewed by
Lucien Rocha Lucien
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:468(para)
|
|
475.
|
|
|
sudo netstat -tap | grep cvs
|
|
|
|
sudo netstat -tap | grep cvs
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:475(command)
|
|
476.
|
|
|
When you run this command, you should see the following line or something similar:
|
|
|
|
Quando você executa esse comando, você deve visualizar a seguinte linha ou algo similar:
|
|
Translated and reviewed by
Lucien Rocha Lucien
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:479(para) serverguide/C/databases.xml:65(para)
|
|
477.
|
|
|
tcp 0 0 *:cvspserver *:* LISTEN
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
tcp 0 0 *:cvspserver *:* LISTEN
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:484(programlisting)
|
|
478.
|
|
|
From here you can continue to add users, add new projects, and manage the CVS server.
|
|
|
|
Daqui em diante, você pode continuar a adicionar usuários, criar novos projetos e administrar o servidor CVS.
|
|
Translated and reviewed by
Yves Junqueira
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:488(para)
|
|
479.
|
|
|
CVS allows the user to add users independently of the underlying OS installation. Probably the easiest way is to use the Linux Users for CVS, although it has potential security issues. Please refer to the CVS manual for details.
|
|
|
|
O CVS permite que o usuário adicione usuários independentemente da instalação do SO hospedeiro. Provavelmente a maneira mais fácil é usar os Usuários do Linux para o CVS, entretanto isso oferece problemas potenciais de segurança. Por favor consulte o manual para mais detalhes.
|
|
Translated and reviewed by
Yves Junqueira
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:493(para)
|
|
480.
|
|
|
Add Projects
|
|
|
|
Adicionar Projetos
|
|
Translated and reviewed by
Marcelo R. Minholi
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/vcs.xml:503(title)
|