Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
903912 of 2030 results
903.
Package Management
Gestion des paquets
Translated by Jean-Philippe
Reviewed by 65GYgzf
Located in serverguide/C/package-management.xml:13(title)
904.
Ubuntu features a comprehensive package management system for the installation, upgrade, configuration, and removal of software. In addition to providing access to an organized base of over 17,000 software packages for your Ubuntu computer, the package management facilities also feature dependency resolution capabilities and software update checking.
Ubuntu dispose d'un système complet de gestion de paquets pour l'installation, la configuration et la suppression de programmes. Ce système permet non seulement d'accéder à une base de données contenant plus de 17 000 paquets logiciels pour votre ordinateur Ubuntu, mais aussi de gérer les résolutions de dépendances ainsi que les vérifications de mises à jour.
Translated by Bruno
Located in ../generic/serverguide/C/package-management.xml:17(para)
905.
Several tools are available for interacting with Ubuntu's package management system, from simple command-line utilities which may be easily automated by system administrators, to a simple graphical interface which is easy to use by those new to Ubuntu.
Divers outils pour interagir avec le système de gestion de paquets d'Ubuntu sont disponibles, allant des utilitaires en simple ligne de commande, qui peuvent aisément être automatisés par les administrateurs système, jusqu'à une interface graphique simple à utiliser pour les débutants sur Ubuntu.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/package-management.xml:16(para)
906.
Ubuntu's package management system is derived from the same system used by the Debian GNU/Linux distribution. The package files contain all of the necessary files, meta-data, and instructions to implement a particular functionality or software application on your Ubuntu computer.
Le système de gestion des paquets d'Ubuntu est dérivé de celui utilisé par la distribution GNU/Linux Debian. Les paquets contiennent tous les fichiers nécessaires, ainsi que les méta-données et les instructions permettant d'implémenter une fonctionnalité particulière ou une application logicielle dans votre ordinateur Ubuntu.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/package-management.xml:21(para)
907.
Debian package files typically have the extension '.deb', and typically exist in <emphasis role="italics">repositories</emphasis> which are collections of packages found on various media, such as CD-ROM discs, or online. Packages are normally of the pre-compiled binary format; thus installation is quick and requires no compiling of software.
Les paquets Debian portent généralement l'extension «[nbsp].deb[nbsp]», et sont situés dans des <emphasis role="italics">dépôts</emphasis> qui sont des collections de paquets existants sur divers médias, tels que les CD-ROM ou l'Internet. Les paquets sont généralement au format binaire pré-compilé, ce qui rend leur installation rapide et ne requiert aucune compilation de logiciel.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/package-management.xml:24(para)
908.
Many complex packages use the concept of <emphasis role="italics">dependencies</emphasis>. Dependencies are additional packages required by the principal package in order to function properly. For example, the speech synthesis package <application>Festival</application> depends upon the package <application>libasound2</application>, which is a package supplying the <application>ALSA</application> sound library needed for audio playback. In order for <application>Festival</application> to function, it and all of it's dependencies must be installed. The software management tools in Ubuntu will do this automatically.
De nombreux paquets complexes utilisent le concept de <emphasis role="italics">dépendances</emphasis>. Les dépendances sont des paquets supplémentaires nécessaires au bon fonctionnement du paquet principal. Par exemple, le paquet pour la synthèse vocale <application>Festival</application> dépend du paquet <application>libasound2</application>, qui fournit la bibliothèque <application>ALSA</application> nécessaire à la lecture des sons. Pour que <application>Festival</application> fonctionne, il doit être installé ainsi que toutes ses dépendances. Les outils de gestion des logiciels dans Ubuntu feront cela automatiquement.
Translated and reviewed by Bruno
909.
Apt-Get
Apt-Get
Translated and reviewed by NSV
Located in serverguide/C/package-management.xml:146(title)
910.
The <application>apt-get</application> command is a powerful command-line tool used to work with Ubuntu's <emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) performing such functions as installation of new software packages, upgrade of existing software packages, updating of the package list index, and even upgrading the entire Ubuntu system.
La commande <application>apt-get</application> est un puissant outil en ligne de commande travaillant avec l'<emphasis>Advanced Packaging Tool</emphasis> (APT) d'Ubuntu, offrant des fonctionnalités telles que l'installation de nouveaux logiciels, la mise à jour de ceux déjà existants, le rafraîchissement des index de paquets et même la mise à niveau complète de votre système Ubuntu.
Translated and reviewed by Claude Paroz
Located in serverguide/C/package-management.xml:147(para)
911.
Being a simple command-line tool, <application>apt-get</application> has numerous advantages over other package management tools available in Ubuntu for server administrators. Some of these advantages include ease of use over simple terminal connections (SSH) and the ability to be used in system administration scripts, which can in turn be automated by the <application>cron</application> scheduling utility.
Étant un simple outil en ligne de commande, <application>apt-get</application> a de nombreux avantages par rapport aux autres outils de gestion de paquets disponibles dans Ubuntu pour les administrateurs de serveurs. Ces avantages comprennent la facilité d'utilisation à travers de simples connexions terminal (SSH) et la possibilité d'être utilisé dans des scripts d'administration système, qui peuvent à leur tour être automatisés par l'utilitaire de planification <application>cron</application>.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/package-management.xml:150(para)
912.
<emphasis role="bold">Install a Package</emphasis>: Installation of packages using the <application>apt-get</application> tool is quite simple. For example, to install the network scanner <emphasis role="italics">nmap</emphasis>, type the following: <screen>
<command>sudo apt-get install nmap</command>
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<emphasis role="bold">Installation d'un paquet</emphasis>[nbsp]: l'installation de paquets en utilisant l'outil <application>apt-get</application> est relativement simple. Par exemple, pour installer l'analyseur du réseau <emphasis role="italics">nmap</emphasis>, saisissez la commande suivante[nbsp]: <screen>
<command>sudo apt-get install nmap</command>
</screen>
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/package-management.xml:157(para)
903912 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Anis CHEBBI, Arnaud Soyez, Aurélien Luciani, Bertrand JUGLAS, Bruno, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Florian Neyret, Frank Bob, Fred Saunier, Ghimli, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Jonathan Clarke, Jérémie Corbier, KHALIFA Yanis, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mathieu Trudel-Lapierre, Matthieu CHAUVEAU, Michel, Mika, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Rafik Elouerchefani, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Stéphane V, Surfoo, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Vincent Labreche, Will Hunting, X, Xavier Verne, Yann Dìnendal, Yves MATHIEU, baptiste, blob, bruno, ivan, kos!, lann, madden, olivier perrin, pouchat, prunier charly, sam101, seb35690, sun-wukong, thebachman, tomestla, vouzico.