Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
442451 of 2030 results
442.
The password is transmitted as plain text. If you are worried about password snooping, you are advised to use SSL encryption. For details, please refer next section.
Le mot de passe est transmis en clair, comme texte simple. Si vous craignez que des fouineurs récupèrent votre mot de passe, nous vous conseillons d'utiliser un chiffrement par SSL. Pour plus d'information, veuillez consulter la section suivante.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:271(para)
443.
Access via WebDAV protocol with SSL encryption (https://)
Accès par le protocole WebDAV avec un chiffrement SSL (https://)
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:277(title)
444.
Accessing Subversion repository via WebDAV protocol with SSL encryption (https://) is similar to http:// except that you must install and configure the digital certificate in your Apache2 web server.
L'accès au dépôt Subversion via le protocole WebDAV avec un chiffrement par SSL (https://) est similaire à http:// sauf que vous devez installer et configurer un certificat numérique sur votre serveur Web Apache2.
Translated and reviewed by Bruno
445.
You can install a digital certificate issued by a signing authority like Verisign. Alternatively, you can install your own self-signed certificate.
Vous pouvez installer un certificat numérique émis par une autorité de certification comme Verisign. Autrement, vous pouvez installer votre propre certificat auto-signé.
Translated and reviewed by Bruno
446.
This step assumes you have installed and configured a digital certificate in your Apache 2 web server. Now, to access the Subversion repository, please refer to the above section! The access methods are exactly the same, except the protocol. You must use https:// to access the Subversion repository.
Cette étape suppose que vous avez installé et configuré un certificat numérique sur votre serveur Web Apache2. Maintenant, pour accéder au dépôt Subversion, veuillez vous référer à la section ci-dessus[nbsp]! Les méthodes d'accès sont exactement les mêmes, hormis le protocole. Vous devez utiliser https:// pour accéder au dépôt Subversion.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:292(para)
447.
Access via custom protocol (svn://)
Accès via un protocole personnalisé (svn://)
Translated by Bruno
Reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:302(title)
448.
Once the Subversion repository is created, you can configure the access control. You can edit the <filename> /path/to/repos/project/conf/svnserve.conf</filename> file to configure the access control. For example, to set up authentication, you can uncomment the following lines in the configuration file:
Une fois le dépôt Subversion créé, vous pouvez configurer le contrôle d'accès. Vous pouvez modifier le fichier <filename>/path/to/repos/project/conf/svnserve.conf</filename> pour cela. Par exemple, pour activer l'authentification, vous pouvez décommenter les lignes suivantes dans le fichier de configuration[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:303(para)
449.
# [general]
# password-db = passwd
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
# [general]
# password-db = passwd
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:310(programlisting)
450.
After uncommenting the above lines, you can maintain the user list in the passwd file. So, edit the file <filename>passwd </filename> in the same directory and add the new user. The syntax is as follows:
Après avoir décommenté ces lignes, vous pouvez gérer la liste des utilisateurs dans le fichier passwd. Modifiez donc le fichier <filename>passwd</filename> dans le même répertoire et ajoutez le nouvel utilisateur. La syntaxe se présente ainsi[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/vcs.xml:313(para)
451.
username = password
username = password
Translated and reviewed by NSV
Located in serverguide/C/vcs.xml:319(programlisting)
442451 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Anis CHEBBI, Arnaud Soyez, Aurélien Luciani, Bertrand JUGLAS, Bruno, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Florian Neyret, Frank Bob, Fred Saunier, Ghimli, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Jonathan Clarke, Jérémie Corbier, KHALIFA Yanis, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mathieu Trudel-Lapierre, Matthieu CHAUVEAU, Michel, Mika, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Rafik Elouerchefani, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Stéphane V, Surfoo, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Vincent Labreche, Will Hunting, X, Xavier Verne, Yann Dìnendal, Yves MATHIEU, baptiste, blob, bruno, ivan, kos!, lann, madden, olivier perrin, pouchat, prunier charly, sam101, seb35690, sun-wukong, thebachman, tomestla, vouzico.