Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
505514 of 2030 results
505.
Where is root?
Où est la racine[nbsp]?
Translated and reviewed by seb35690
Located in serverguide/C/security.xml:26(title)
506.
Ubuntu developers made a conscientious decision to disable the administrative root account by default in all Ubuntu installations. This does not mean that the root account has been deleted or that it may not be accessed. It merely has been given a password which matches no possible encrypted value, therefore may not log in directly by itself.
Les développeurs Ubuntu ont choisi en conscience de désactiver par défaut le compte root pour toutes les versions d'Ubuntu. Ce qui ne signifie pas que le compte root ait été supprimé, ou qu'il ne soit pas accessible. Il lui a simplement été attribué un mot de passe qui ne correspond à aucune valeur chiffrée possible, on ne peut donc se connecter directement avec ce compte.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:27(para)
507.
Instead, users are encouraged to make use of a tool by the name of <application>sudo</application> to carry out system administrative duties. <application>Sudo</application> allows an authorized user to temporarily elevate their privileges using their own password instead of having to know the password belonging to the root account. This simple yet effective methodology provides accountability for all user actions, and gives the administrator granular control over which actions a user can perform with said privileges.
À la place, les utilisateurs sont invités à se servir d'un outil nommé <application>sudo</application> pour effectuer les tâches d'administration du système. <application>Sudo</application> permet à un utilisateur qui y est autorisé, d'étendre temporairement ses privilèges en saisissant son propre mot de passe plutôt que d'avoir à connaître celui du compte root. Cette méthode simple mais efficace permet de responsabiliser l'utilisateur pour toutes ses actions et permet à l'administrateur de contrôler finement les actions qu'un utilisateur peut effectuer avec lesdits privilèges.
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:30(para)
508.
If for some reason you wish to enable the root account, simply give it a password:
Si pour une raison quelconque vous voulez activer le compte root, donnez-lui tout simplement un mot de passe[nbsp]:
Translated and reviewed by seb35690
Located in serverguide/C/security.xml:35(para)
509.
sudo passwd
sudo passwd
Translated and reviewed by seb35690
Located in serverguide/C/security.xml:39(command)
510.
Sudo will prompt you for your password, and then ask you to supply a new password for root as shown below:
Sudo vous demandera votre mot de passe, puis de fournir un nouveau mot de passe pour root, tel que présenté ci-dessous[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:41(para)
511.
(enter your own password)
(saisissez votre propre mot de passe)
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:44(userinput)
512.
(enter a new password for root)
(saisissez un nouveau mot de passe pour root)
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:45(userinput)
513.
(repeat new password for root)
(répétez le nouveau mot de passe pour root)
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in serverguide/C/security.xml:46(userinput)
514.
[sudo] password for username: <placeholder-1/>
Enter new UNIX password: <placeholder-2/>
Retype new UNIX password: <placeholder-3/>
passwd: password updated successfully
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[sudo] password for username: <placeholder-1/>
Saisissez le nouveau mot de passe UNIX[nbsp]: <placeholder-2/>
Retapez le nouveau mot de passe UNIX[nbsp]: <placeholder-3/>
passwd[nbsp]: le mot de passe a été mis à jour avec succès
Translated and reviewed by Bruno
Located in serverguide/C/security.xml:44(computeroutput)
505514 of 2030 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 65GYgzf, Alain Lebret, Alban CLERGEOT, AlbinOz, Alexandre Franke, Alexandre Imache, Anis CHEBBI, Arnaud Soyez, Aurélien Luciani, Bertrand JUGLAS, Bruno, CarZ, Christophe Painchaud, Claude Paroz, Colin GILLE, Coster David, DI RUSCIO Fernand, Damien Deroussen, Damien H, David Bertho, Denis Bisaro, Denis Choveaux, Didier Roche-Tolomelli, Donk, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabián Rodríguez, Fabrice Coutadeur, Florian Neyret, Frank Bob, Fred Saunier, Ghimli, Gilles Accad, Gougnaf, GroNox, Guillaume Damiens, Gwi, Huygens, James Dupin, Jean Champémont, Jean-Luc Villoué, Jean-Philippe, Jerome CK, Joanna Tordjeman, Jonathan Clarke, Jérémie Corbier, KHALIFA Yanis, Knah Tsaeb, Laurent RICHARD, Lionel Porcheron, Loic Treyvaud, Louis DEMAY, ManuPeng, Marc Auer, Mathieu Goeminne, Mathieu Trudel-Lapierre, Matthieu CHAUVEAU, Michel, Mika, NSV, Nebaff, Nicolas Borboën, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Réau, Olivier, Onra, Pascal, Pascal Corpet, Pascal Havet, Paul Darby, Philippe Piquer, Pierre Buard, Pierre Slamich, Pierrick Vandenbroucke, Psykocrash, Rafik Elouerchefani, Removed by request, Rodolphe Ortalo, Stéphane V, Surfoo, Sylvain Doctrinal, Sylvain Lasnier, Sébastien GRIPON, T0m-S, TaZmaniak, Valentin Rocher, Vincent Esposito, Vincent Labreche, Will Hunting, X, Xavier Verne, Yann Dìnendal, Yves MATHIEU, baptiste, blob, bruno, ivan, kos!, lann, madden, olivier perrin, pouchat, prunier charly, sam101, seb35690, sun-wukong, thebachman, tomestla, vouzico.