|
788.
|
|
|
Generating RSA private key, 1024 bit long modulus
.....................++++++
.................++++++
unable to write 'random state'
e is 65537 (0x10001)
Enter pass phrase for server.key:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Jose Herran
|
|
Reviewed by
Jose Herran
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1384(programlisting)
|
|
789.
|
|
|
You can now enter your passphrase. For best security, it should at least contain eight characters. The minimum length when specifying -des3 is four characters. It should include numbers and/or punctuation and not be a word in a dictionary. Also remember that your passphrase is case-sensitive.
|
|
|
|
Ahora puede introducir su frase de paso. Para mayor seguridad, ésta debería contener, al menos, ocho caracteres. La longitud mínima al especificar -des3 es de cuatro caracteres. Debe incluir números o signos de puntuación, y no debería ser una palabra que se pudiera encontrar en un diccionario. Además, recuerde que su frase de paso distingue mayúsculas de minúsculas.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1393(para)
|
|
790.
|
|
|
Re-type the passphrase to verify. Once you have re-typed it correctly, the server key is generated and stored in the <filename>server.key</filename> file.
|
|
|
|
Reteclear la contraseña para verificar. Una vez que la haya retecleado correctamente, se genera la llave servidor y se guarda en el archivo <filename>server.key</filename>.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1401(para)
|
|
791.
|
|
|
You can also run your secure service without a passphrase. This is convenient because you will not need to enter the passphrase every time you start your secure service. But it is highly insecure and a compromise of the key means a compromise of the server as well.
|
|
|
|
También puede ejecutar su servicio seguro sin una frase de contraseña. Esto está bien porque no necesita poner la contraseña cada vez que se inicie el servicio seguro. Pero es muy insegura y comprometer la clave compromete al servidor también.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1422(para)
|
|
792.
|
|
|
In any case, you can choose to run your secure service without a passphrase by leaving out the -des3 switch in the generation phase or by issuing the following command at a terminal prompt:
|
|
|
|
En cualquier caso, puede optar por ejecutar su servicio seguro sin una contraseña para dejar fuera el interruptor -des3 en la fase de generación o mediante la emisión de la siguiente orden en un terminal:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
793.
|
|
|
openssl rsa -in server.key -out server.key.insecure
|
|
|
|
openssl rsa -in server.key -out server.key.insecure
|
|
Translated and reviewed by
Jose Herran
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1413(command)
|
|
794.
|
|
|
Once you run the above command, the insecure key will be stored in the <filename>server.key.insecure</filename> file. You can use this file to generate the CSR without passphrase.
|
|
|
|
Una vez haya ejecutado la orden anterior, la clave insegura se almacenará en el archivo <filename>server.key.insecure</filename>. Puede usar este archivo para generar el CSR sin frase de paso.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1440(para)
|
|
795.
|
|
|
To create the CSR, run the following command at a terminal prompt:
|
|
|
|
Para crear el CSR, ejecute el siguiente comando en un terminal:
|
|
Translated and reviewed by
Jose Herran
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1423(para)
|
|
796.
|
|
|
openssl req -new -key server.key -out server.csr
|
|
|
|
openssl req -new -key server.key -out server.csr
|
|
Translated and reviewed by
Jose Herran
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/security.xml:1428(command)
|
|
797.
|
|
|
It will prompt you enter the passphrase. If you enter the correct passphrase, it will prompt you to enter Company Name, Once you enter all these details, your CSR will be created and it will be stored in the <filename>server.csr</filename> file. Site Name, Email Id, etc.
|
|
|
|
Le pedirá que introduzca una contraseña. Si introduce la contraseña correcta, le pedirá que introduzca el nombre de compañía. Una vez que introduzca todos estos detalles, su CSR será creado y guardado en el archivo <filename>server.csr</filename>. Nombre del sitio, id del correo-e, etc.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|