|
2011.
|
|
|
# Localhost backup.
Job {
Name = "LocalhostBackup"
JobDefs = "DefaultJob"
Enabled = yes
Level = Full
FileSet = "LocalhostFiles"
Schedule = "LocalhostDaily"
Storage = TapeDrive
Write Bootstrap = "/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr"
}
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
# Localhost backup.
Job {
Name = "LocalhostBackup"
JobDefs = "DefaultJob"
Enabled = yes
Level = Full
FileSet = "LocalhostFiles"
Schedule = "LocalhostDaily"
Storage = TapeDrive
Write Bootstrap = "/var/lib/bacula/LocalhostBackup.bsr"
}
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
|
|
2012.
|
|
|
The job will do a <emphasis>Full</emphasis> backup every day to the tape drive.
|
|
|
|
El trabajo hará una <emphasis>completa</emphasis> copia de seguridad cada día en la cinta.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:785(para)
|
|
2013.
|
|
|
Each tape used will need to have a <emphasis>Label</emphasis>. If the current tape does not have a label <application>Bacula</application> will send an email letting you know. To label a tape using the <application>Console</application> enter the following from a terminal:
|
|
|
|
Cada cinta necesitará tener una <emphasis>etiqueta</emphasis>. Si la cinta actual no la tiene, <application>Bacula</application> enviará un mensaje notificándolo. Para etiquetar una cinta usando <application>Console</application> introduzca lo siguiente en un terminal:
|
|
Translated by
Sirgazil
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:790(para)
|
|
2014.
|
|
|
bconsole
|
|
|
|
bconsole
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:796(command)
|
|
2015.
|
|
|
At the Bacula Console prompt enter:
|
|
|
|
En la consola de Bascual escriba:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:800(para)
|
|
2016.
|
|
|
label
|
|
|
|
etiqueta
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:804(command)
|
|
2017.
|
|
|
You will then be prompted for the <emphasis>Storage</emphasis> resource:
|
|
|
|
Se le preguntará por el recurso de <emphasis>almacenamiento</emphasis>:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:808(para)
|
|
2018.
|
|
|
2
|
|
|
|
2
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:818(userinput)
|
|
2019.
|
|
|
Automatically selected Catalog: MyCatalog
Using Catalog "MyCatalog"
The defined Storage resources are:
1: File
2: TapeDrive
Select Storage resource (1-2):<placeholder-1/>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Catálogo seleccionado automáticamente: MyCatalog
Usando catálogo "MyCatalog"
Los recursos de Almacenamiento definidos son:
1: Archivo
2: Unidad de cinta
Seleccione recurso de almacenamiento (1-2):<placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:812(computeroutput)
|
|
2020.
|
|
|
Enter the new <emphasis>Volume</emphasis> name:
|
|
|
|
Introduzca el nuevo nombre de <emphasis>Volumen</emphasis>:
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:823(para)
|